天仙子渌水亭○秋夜
水浴凉蟾○风入袂,鱼鳞蹙损金波碎○。好天良夜酒盈樽,心自醉,愁难睡。西南月落城乌○起。
注
◎渌水亭:池畔之园亭。渌水,清澈之池水。
◎凉蟾:指水中之月。
◎“鱼鳞”句:水中鱼儿游泳,搅碎了水中的月色。金波,指水中之月光。
◎城乌:城楼上的乌鸦。
词译
连天的碧水托起水中月的光洁,凌波而立,寒风灌满衣袖。潜游的鱼儿搅碎那金色的圆盘,化作细碎的光晕。良辰美景,斟满的美酒未动却已暗自沉醉,一股清愁涌上心头。缭乱的心绪如同那搅乱的水波,直至风起月沉时,数只寒鸦消逝在夜幕中,一切终归平静。
风清微弄影