致枫弟等(论士习与民风)

致枫弟等(论士习与民风)

今之风化,每况愈下,朝多谄谀之臣,野有钻营之举,士不悦学,教失其绪,正有贼民兴、丧无日之叹。盖士习为民风之本,文章亦道德之华,世变循生,所以维礼教于不衰,扶廉耻于既敝者,皆赖读书明道之功。文教昌明,则士气蒸蒸日上,风俗所由纯焉。夫士先器识而后文艺,固不徒以宏博争长。然穷义理之精微,考古今之事变,所为文章,可通政事,使非豫养于平时,胡能致用于一朝!弟等强毅有为,幸努力于学,勿为世习所化,而反有以树乡里之先声也。

道光十四年十月初五日

◎白话译文

如今的社会民风习俗,真是情况越来越糟了,朝廷里有太多谄媚阿谀的大臣,社会上有人做出投机钻营的事情,士人们都不爱学习,教化也丧失了相应的秩序,于是有了盗贼兴起、王法丧失的哀叹。大概因为士人的习气是社会民风的本源,文章也是社会道德的升华,如今世事变化,所以要维护礼教而使它不衰落,从已经破败的社会风气中扶正廉洁知耻的风气,这些都要依靠读书从而懂得道理的功劳。文化、教育兴盛发达,那么士人的习气就会一天比一天好,社会风气也会因而变得淳朴。那些士人们首先应该具备器量与见识,然后学习做文章,绝不仅仅是把宏大博学作为优势。而应该对经义名理的精细微妙之处穷根究底,考察过去、现在的世事变化,依据这些变化所作的文章,在政治上就能起到一定的作用,如果在平时不能做好充分的准备,怎么能有发挥所学的一天啊!枫弟你们都刚强坚毅、大有所为,希望你们在学业上勤奋努力,不要被当今的世事风气同化了,而是相反地在低俗的社会风气中为家乡的人们树立典范。

读书导航