第七十二问 “打旋磨”就是“打转转”吗

第七十二问 “打旋磨”就是“打转转”吗

宝玉问李贵:“金荣是哪一房的?”李贵说:“也不用问了,说起哪一房的,便伤了弟兄们的和气。”茗烟在窗外喊:“他是东边胡同子里璜大奶奶的侄儿。那是什么硬正仗腰子,也来吓我们。璜大奶奶是他姑娘。你那姑妈只会打旋磨子,向我们琏二奶奶跪着借当头。我就看不起他那主子奶奶。”

“旋磨”一词,通行本有注:“打旋(xué学)磨子——围着人打转转,向人献殷勤的意思。”这个注释,音是注对了,意思却完全错误,又是犯了望文生义的错误。“旋”字没有“学”音,这也是一个借字,原字应是“踅”,盘旋往复的意思。这个字在《金瓶梅》中用得很多,比如第二回就连用了几个踅字。“(西门庆)于是连饭也不吃,走出街上闲游,一直径踅入王婆茶坊里来……”“约莫未及两个时辰,又踅将来王婆门首帘边坐的……”“次日清晨,王婆却才开门,把眼看外时,只见西门庆又早在街前来回踅走。”在这一回中,作者为了写出西门庆想念潘金莲,急不可待,寝食不安,急欲让王婆给通个消息,用了好多个踅字。那么添上一个“磨”字,做“踅磨”,又当怎么解释?这个词的遭遇很怪,《辞源》《词海》都没有收这个词条,齐如山的《北京土话》和张相的《诗词曲语词汇释》也没有这个词条,在目前收录词条最多的辞书《汉语大词典》中收有这个词条,但是解释也很成问题,我们看一下。

【踅摸】犹踏勘。邓友梅《话说陶然亭》:“踅摸了几天,瞅准一个地方。”

【踅磨】转圈儿。元·无名氏《赚蒯通》第三折:“你这些小儿每街上闹镬铎,则愿的碾的娘没一个,赶着我后街前巷打踅磨。”

第一点,踅摸与踅磨应该是一个词的不同写法,释义中没有指出这一点,完全当作两个不同的词条收录。第二点,“踅摸”一词完全注错。第三点,“踅磨”一词义项不全。在《现代汉语词典》中,“蜇摸”一词解释为“寻找”。

由以上情况可以看出,这个词的使用范围很有限。那么它到底是什么意思?问一下丰润人或者唐山老市区的人,恐怕大多数都能够说出来,它的含义是“寻找”。它是由盘旋往复、转圈儿引伸而来的义项,是转圈儿寻找之意。但是目前在丰润使用情形中,转圈这个义项只用“踅”字,“踅磨”两字连用,则单指寻找。这个寻找与通常意义上的寻找有所不同。我们用寻找一词,可以是有目标的寻找,也可以是无目标的寻找。比如:“孩子不见了,我去找一找。”这是没有目标的寻找。再如:“孩子在大街上玩呢,我去找一找。”这是有目标的寻找。而“踅磨”一词,单指第一项,即没有目标的寻找。比如:“盖房还缺一根檩子,我去踅磨踅磨谁家有。”这就是说不知道谁家有,碰上谁是谁。再如:“煤烧净了,你去踅磨点儿来。”意思和上面一样,不知道哪里有,漫无目标地去找。甚至还有这样的用法:“么(yāo)处踅磨”,是说到处寻找。“踅磨来踅磨去”,是说来回寻找。“转着圈儿踅磨”,是说转着圈寻找。此外再无别的义项。所谓“打踅磨”,则是指这种踅磨的行为和过程。如说:“东西不大,却让我费劲巴力打踅磨。”

我们看茗烟用这个词来描述璜大奶奶,正是在“到处寻找”这个含义上面使用。璜大奶奶踅磨什么呢?踅磨可以借钱借物的人家,连借钱借物都没有了固定的人家,赶上谁是谁,这日子可就艰难得可以。这绝不是“围着人打转转,向人献殷勤”的意思。

总结以上分析可以得出这样的结论,既然通行本的注释出现错误,辞书的注释也出现错误,说明“踅磨”这个词的使用范围很窄。它原本也许是北方方言中的词汇,但逐渐成为丰润独特方言。我们说《红楼梦》中的确使用了丰润独特方言,这应该是一个很好的证据。

读书导航