虞美人

虞美人

李煜

春花秋月何时了,往事知多少。小楼昨夜又东风,故国不堪回首月明中。

雕栏玉砌应犹在,只是朱颜改。问君能有几多愁,恰似一江春水向东流。

译文

春花秋月的美景何时才能没有呢?它勾起心头的往事不知有多少啊!小楼里昨夜又吹来了东风,在明亮的月光下,故国的种种往事真是不堪回首啊!

雕花栏杆、白玉台阶应该还在吧!只是红润的容颜已经改变了。问你心中有多少离愁别绪呢?恰好比一江春水向东流,无穷无尽。

注释

①知:即不知。②“恰似”句:俞平伯曰:“王国维《人间词话》谓此句可作后主词的评语。”(《唐宋词选释》上卷《李煜》)遍检《人间词话》,并无此语,惟云:“词至李后主而眼界始大,感慨遂深,遂变伶工之词而为士大夫之词。周介存置诸温、韦之下,可谓颠倒黑白矣。‘自是人生长恨水长东’‘流水落花春去也,天上人间’,《金荃》《浣花》,能有此气象耶?”想是俞老先生误记。

赏析

此词起笔“春花秋月何时了”,其势如疾雷破山,令观者惊愕。“春花秋月”是美好景物的代表,总惹人喜爱令人向往,怎么反而要它“了”结呢?见美景而触动对“往事”万千的回忆,引来愁绪难耐,倒不如不见,不见又不可能,只好埋怨它怎么不赶快“了”结。一腔怨恨,喷薄而出,使读者感同身受。“小楼昨夜又东风”,“东风”也成了惹愁的原因?原来南唐建都金陵,恰好就在东面,那是从“故国”吹来的风啊!“不堪回首月明中”中的“月明”,仍紧扣开头的“春花秋月”。

下片则申述为何“不堪回首”。“雕栏玉砌应犹在,只是朱颜改。”正所谓“物是人非事事休”(李清照《武陵春》)。李清照该词中以小舟“载不动,许多愁”作结,此则以“一江春水向东流”为喻,皆言愁之多也。春天正是长江的汛期,水大流急,故深含其奔腾“向东”(仍是“东”)、无穷无尽之意。

俞老先生大著名为《唐宋词选释》,故不得不有“释”。而此词明白如话,实无可注释处,遂拉来王国维《人间词话》评语充作释。本书亦设“注释”“译文”项目,故亦不得不借议论俞老先生误记来凑数。不借典故,纯用白描,以至无可注释处,此词正能代表李煜风格的一大特色,实非天才的大手笔不能为之。

李煜(937—978)

字重光,初名从嘉,号钟隐。继其父李璟为南唐主,世称李后主。徐州(今属江苏)人,一说湖州人。975年,宋曹彬破金陵,煜降宋,封违命侯,改封陇西郡公。过了三年屈辱生活,于太平兴国三年(978)七月卒。相传被宋太宗赵光义用牵机药毒死。善诗文、音乐、书画,尤工词。亡国后所作多伤感沉痛之音。直抒胸臆,不加雕饰,形象鲜明,风姿天然,富于感染力。他突破了晚唐五代词人多描写男女情事的局限,代表了这一时期的最高艺术成就。后人辑有《南唐二主词》。李煜著作甚多,惜已散佚,现仅存诗词数十篇而已。

读书导航