下终南山过斛斯山人宿置酒
暮从碧山下[1],山月随人归。却顾所来径[2],苍苍横翠微[3]。相携及田家[4],童稚开荆扉[5]。绿竹入幽径[6],青萝拂行衣[7]。欢言得所憩[8],美酒聊共挥[9]。长歌吟松风[10],曲尽河星稀[11]。我醉君复乐,陶然共忘机[12]。
【题解】
终南山,又名南山,在今陕西西安市南。过,拜访。斛(hú)斯,复姓。山人,山居的隐士。宿,留宿。此诗作年,或谓开元十九年(731),或谓天宝二(743)、三年,或谓天宝十一载。写李白与山林隐士的交往,从一个侧面反映了作者当时在长安的生活和思想情趣。
【评析】
王夫之评此诗:“清旷中无英气,不可效陶。以此作视孟浩然,真山人诗尔。”(《唐诗评选》卷二)诚然,这首诗质朴自然,冲淡清新,风格近似陶渊明。李曰“山月随人归”,陶曰“带月荷锄归”;李曰“美酒聊共挥”,陶曰“饮酒斟酌之”;李曰“相携及田家,童稚开荆扉”,陶曰“童仆欢迎,稚子候门”;李曰“绿竹入幽径,青萝拂行衣”,陶曰“道狭草木长,夕露沾我衣”……何其相似乃尔!但细细读来,李与陶又不完全相同,平和中稍露飘逸,恬淡中不乏清俊,这大概就是王夫之所说的“英气”吧!
【注释】
[1]碧山:指终南山。
[2]却顾:回头看。所来径:来时走过的路。
[3]苍苍:指苍茫暮色。横:有笼罩意。翠微:指翠绿的山岭。
[4]及:到。田家:即斛斯山人家。
[5]荆扉:柴门。
[6]幽径:僻静的小路。径:一作“楥(yuán)”,栏,篱笆,不与前“所来径”犯复,似较胜。
[7]青萝:即女萝,又名松萝,呈丝状,常自树间悬垂,故曰“拂行衣”。
[8]憩(qì):休息。
[9]挥:振去余酒。此指举杯畅饮。
[10]“长歌”句:谓歌声与松风交响。一说松风指乐府古琴曲《风入松》。
[11]河:银河,银河星稀,表示夜已深。
[12][6]陶然:欢乐貌。忘机:忘记机巧功利之心,指一种淡泊名利、忘掉尘俗的心境。