岑参
岑参(715—769),江陵(今属湖北)人。出身相门。三十岁中进士,授右内率府兵曹参军。天宝八载(749)赴安西,为安西节度使高仙芝僚属,至十载春。天宝十三载第二次赴西域,供职于伊西北庭节度使封常清军幕,为判官。后为度支副使。在北庭历时三年,至德二载(757)入朝,初任右补阙,转起居舍人。后出为虢州长史。再入朝历任太子中允、殿中侍御史、祠部员外郎、考功员外郎、虞部郎中、屯田郎中、库部郎中。永泰元年(765)出为嘉州长史,世称“岑嘉州”。大历三年(768)罢官后旅居成都,卒于客舍。岑参是盛唐边塞诗的代表作家,与高适齐名,并称“高岑”。
与高适薛据登慈恩寺浮图[1]
塔势如涌出[2],孤高耸天宫。 |
登临出世界,磴道盘虚空[3]。 |
突兀压神州,峥嵘如鬼工[4]。 |
四角碍白日[5],七层摩苍穹。 |
下窥指高鸟,俯听闻惊风。 |
连山若波涛,奔凑似朝东[6]。 |
青槐夹驰道[7],宫馆何玲珑。 |
秋色从西来,苍然满关中[8]。 |
五陵北原上[9],万古青濛濛。 |
净理了可悟,胜因夙所宗[10]。 |
誓将挂冠去,觉道资无穷[11]。 |
白雪歌送武判官归京[12]
北风卷地白草折,胡天八月即飞雪[13]。 |
忽然一夜春风来,千树万树梨花开。 |
散入珠帘湿罗幕,狐裘不暖锦衾薄。 |
将军角弓不得控,都护铁衣冷难着[14]。 |
瀚海阑干百丈冰,愁云惨淡万里凝[15]。 |
中军置酒饮归客[16],胡琴琵琶与羌笛。 |
纷纷暮雪下辕门,风掣红旗冻不翻[17]。 |
轮台东门送君去,去时雪满天山路[18]。 |
山回路转不见君,雪上空留马行处。 |
走马川行奉送出师西征[19]
君不见,走马川行雪海边[20], |
平沙莽莽黄入天。轮台九月风夜吼[21], |
一川碎石大如斗[22],随风满地石乱走。 |
匈奴草黄马正肥,金山西见烟尘飞, |
汉家大将西出师[23]。将军金甲夜不脱, |
半夜军行戈相拨,风头如刀面如割。 |
马毛带雪汗气蒸,五花连钱旋作冰[24], |
幕中草檄砚水凝[25]。虏骑闻之应胆慑, |
料知短兵不敢接,车师西门伫献捷[26]。 |
[1] 天宝十一载(752)秋作。慈恩寺:贞观二十二年(648)太子李治为追荐其母文德皇后所建,寺西院有大雁塔,唐人称大雁塔为慈恩寺塔。浮图:佛家语,即塔。与诗人同时登塔的有高适、薛据、储光羲、杜甫。
[2] 涌出:《妙法莲华经》形容佛前七宝塔,有“从地涌出”之说。
[3] 世界:佛家语,即宇宙。磴道:塔中盘旋而上的阶梯。
[4] 鬼工:鬼斧神工。
[5] 四角:塔为四面体。
[6] “连山”二句:塔上遥望终南山,连绵的山势如波涛一样向东奔流而去。奔凑,奔赴。朝东,向东方朝拜。
[7] 驰道:皇帝车驾奔驰的大道。
[8] 关中:函谷关之中,指长安所在的渭河平原。
[9] 五陵:汉代帝王的五座陵墓。北原:渭河北岸。
[10] 净理:佛家清净妙理。了:了然。悟:佛家所谓明心见性。胜因:佛家认为可得善报的因缘。夙所宗:一向信仰。
[11] 挂冠:辞官归隐。觉道:大觉之道,即对佛理的彻底归向。资:凭借。无穷:永远,即人生归宿。
[12] 天宝十四载(755)秋作于北庭军幕。武判官:诗人同僚,名字不详。《吐鲁番出土文书》有“武判官”的记载。
[13] 白草:俗称芨芨草,秋天草色变白,株干高过一米。折:倒伏。即:表意外,犹“竟”。
[14] 控:开弓。着:穿衣。
[15] 瀚海:通常指大漠,有新解谓指天山阴崖。阑干:纵横列布。愁云:阴云。
[16] 即画得不像中军:主将营帐。饮:饯行。
[17] 辕门:军营之门,以车辕相向临时架成。掣:拉动。冻不翻:如结冻一样不能飘动。隋虞世基《出塞》:“霜旗冻不翻。”
[18] 轮台:指北庭节度使驻地,即存留至今的北庭故城遗址,在庭州金满县(今新疆吉木萨尔县),系全国重点文物保护单位。天山路:指穿越天山的通道,连通天山之北的庭州与天山之南的西州。
[19] 走马川:其地未详,应在轮台附近。奉送对象为伊西北庭节度使封常清。西征:其事未详。
[20] 雪海:指广袤无边的雪原。
[21] 轮台:见上篇注[7]。
[22] 斗:酒杯,其大如拳。
[23] 匈奴:指敌方。金山:阿尔泰山。汉家大将:指封常清。此处“以汉代唐”,是唐诗中习见的表达方式。
[24] 五花、连钱:指马的毛色花纹。旋:转眼间。
[25] 檄:声讨敌人的文书。
[26] 车师西门:即北庭故城遗址西门。庭州故地在汉代为车师后王国。伫:期待。