第二部分6

“这么说,你过得还可以。”

“没错,我自己养活自己。情况有好有坏,但我能处理。关键是做自己想做的。如果输了,输的也是我自己的钱;如果赢了,钱就会多起来。我不用受人欺负。”

“你很有主见。”

“没错。我很有主见。我自己支配自己。”

“这么说,你牌技不赖。”

“我是不赖,但还有很多路要走。我是指那些大人物——约翰尼·摩西斯、阿玛利罗·史利姆、多勒·布鲁森斯。我想进他们那样的圈子。你有没有听说过在拉斯维加斯的‘毕尼恩马蹄’俱乐部?那里就是举行世界扑克锦标赛的地方。再过几年,我想我该准备好了。这就是我的计划。攒够足够的钱,买张入场券,跟那些高手比试比试。”

“很不错,小子。有梦想是好事,推动一个人往前走。但那是以后的事,你说的长远规划。我想知道的是,眼下你有什么打算?一个小时后我们就到纽约了,你打算干什么?”

“我在布鲁克林有个朋友。我先去敲他的门,看他在不在家。如果他在,大概会留我住一段时间。他是一个混蛋,但我们处得不坏。蹩脚货·曼佐拉。真是个不像话的名字,对吧?他小的时候大家就这么叫了,因为他有一口讨厌的烂透了的牙。现在他有一副完美的假牙,但别人还是叫他蹩脚货。”

“要是蹩脚货不在,你怎么办?”

“鬼才知道呢。我会想办法的。”

“换句话说,你一点线索都没有,你打算临场发挥啊。”

“不用担心我,我能照顾好自己。以前更坏的处境我都过来了。”

“我不是担心。我刚刚想到一件事,我感觉可能会让你有兴趣。”

“比如说呢?”

“你说你需要一万块去跟弗劳尔和斯通比划比划。要是我认识一个能给你提供资金的人呢?你愿意给他多少回报?”

“牌局一完,我就把钱还给他。加上利息。”

“这人不是放债的,他可能更想和你做笔生意。”

“那你是什么,风险投资人还是别的什么?”

“别提我。我只是个开车的。我想知道的是,你愿意给出什么条件。我是在说分成。”

“见鬼,我不知道。我会还给他一万,另外给他一份合适的红利。百分之二十,百分之二十五,类似这样。”

“听起来有点小气。毕竟这人是冒风险的一方,假如你没赢,受损失的是他,不是你。明白了吗?”

“对,我明白。”

“我说个公平的分法。你们五五分成。当然除去这一万块。你觉得怎样?公平吗?”

“我想我能接受。如果这是我能跟那两个家伙打上牌的惟一方法,那也值。但你上哪儿找这样的人?据我所知,只有咱俩在这车里说话。另一个家伙在哪儿?那个有一万块钱的家伙。”

“他就在旁边。要找到他并不难。”

“是,我也是这么想的。如果这家伙碰巧是坐在我边上的这个人,我想知道,他为什么要卷到这件事情里来。我的意思是,他对我一点都不了解。”

“没有原因,他只是喜欢这么做。”

“这不够,肯定有一个原因。我要知道,否则我不干。”

“因为他需要钱,这点应该是非常明显的。”

“可是他已经有一万块了。”

“他需要更多。而且他花得很快。这大概是他能抓住的最后一次机会了。”

“没错,好的,成交。你可以说这是孤注一掷。”

“但他也不傻,杰克。他不会把钱扔给骗子。因此在我们谈生意之前,我要确认你真是块料。你也许是个玩牌高手,但你也有可能是在演戏。我得亲眼看看,才能谈交易。”

“没问题,伙计。我们一到纽约,我就给你看看我的本事。绝对没问题。你会印象深刻,惊讶到合不拢嘴。我敢保证。我会让你眼珠子都掉下来。”

读书导航