在一家高大上的公司上班的最大好处之一,是我经常分辨不清是哪种腔,管他是伦敦腔还是纽约腔的各种级别的Boss过来发好吃的。那天戴着绒线帽的某个香港口音的潮男走进办公室,和办公室里的各位打着招呼,迤迤然掏出一盒精致的罐子,分给众人。
盒子里面的吃食是做得精致的马卡龙,一个一个色彩缤纷,模样小巧可爱。不过,于我而言也就仅限于可爱。我对马卡龙这种被人称为“少女酥胸”的甜点没什么好感,以前在某价格不菲的西点店点过,小小的一个几十元,我这种嗜甜如命的人,都觉得它黏糊糊的,除了甜腻得吓人之外别无长处。
“哇,好好吃哎!”老板吃了一个,连连赞叹。我随手从盒子里拿了一个粉红的,咬了一口,刹那间明白了马卡龙为何获得如此多的美誉。杏仁小圆饼外壳酥脆,内里却湿润香甜,满满的草莓酱恰到好处,每层的口味都很丰富,丝毫没有甜腻的感觉。
吃完马卡龙的时候,突然脑海里闪过一句话:“你以前觉得马卡龙不好吃,不过是因为你没吃过真正好的。”
一个朋友,极为讨厌推理小说,每每看到我在读,总要对我批判一番,说是穷极无聊。后来我觉得不胜其烦,死活推荐了海堂尊的《巴提斯塔的荣光》给他,过了一周,他把书还我,颇为扭捏地问我还有没有其他类似的书可以推荐。这大概是我看过的第一个黑转粉的故事。
小时候买了许多青少版的世界名著来看,长大后也经常会看一些翻译作品。我曾经非常想不通一些名著何以会被称之为名著,不仅是晦涩,更多的是枯燥,而句子亦是拗口,后来有一次,有机会读了一册名家翻译的版本,方才感受到“信、雅、达”的美。