二百五十年后,中国进入了唐代。这时,又出现了一个叫玄奘的人,人称三藏法师。《西游记》里那个和孙悟空、猪八戒一起去天竺取经的唐僧就是他。《西游记》是小说,是编造出来的,不过玄奘却确有其人。三藏本不是他的名字,而是当时皇帝特别赐给从事佛经翻译的僧人的官职,是地位最高的那种。
既然如此,那获得三藏官职的人就不止玄奘一个。还有一个人,他就是日本僧人灵仙。此人是和空海、最澄一起乘遣唐船渡海去中国的。也不知是在哪儿学的,这个灵仙的印度语比另外两个人好多了,据说精通梵语和巴利语。于是他被皇帝看中,受命翻译经文。由于他的译文非常通畅达意,皇帝说什么也不让他回国。
最澄回去了,空海也回去了。灵仙也想回去,多次提出请求,可皇帝就是不答应,估计当时也给了他不少钱。若干年后,中国进入了“废佛毁释”的时代,僧人们惨遭追杀,被迫还俗。灵仙逃出长安,去了五台山。结果还是被官差发现,被命饮毒而亡。
先是鸠摩罗什有了“观世音菩萨”的译法,后来三藏法师玄奘进一步扩展了这个词的意义,在他看来,既然观音能自由自在地随时出现在我们面前,为我们解除危难,就应该译成“观自在菩萨”。反正,以后看见“观自在菩萨”,知道它指的是观音菩萨,这就行了。
那么,“菩萨”又是什么呢?这词也是从梵语音译过来的,本来的配音汉字是“菩提萨”,后来被省略成了“菩萨”。除菩萨外,还有一个词,叫作“佛”,对,指的是如来。那么,菩萨跟佛又有什么区别呢?
如来是地位最高的佛。负责在如来和我们这些凡夫俗子之间传递信息的,就是菩萨。说得简单点就是,菩萨的地位仅次于如来佛——也许大家是这样认为的,不过,这种看法不准确。应该这样理解:为了普度众生,如来佛故意降低身段出现在我们面前,这就是菩萨。倘若如来佛以原貌出现,我们这些众生就会被其威严所震慑,战战兢兢地不敢靠近他——所以这才有了菩萨。
可见,菩萨的地位并不低于如来,这不是地位高低的问题。观世音菩萨也好,土地菩萨也好,他们都可以还原身为如来佛。他们之所以现身为菩萨,是为了来佑助我们这些凡人。大家注意到没有,地藏菩萨是拄着一根拐杖的。长谷寺的观音像,也是拄着拐杖的。拄拐杖是“快点走”的意思——尽快赶来救助我们这些凡人。
观音的耳朵非常好使。无论我们身在何处,面临危难时只要叫一声“观音菩萨,求你了,快来救我”,观音都听得清清楚楚。而且会马上闪电般地腾云驾雾赶过来拯救我们。还有一种说法:当我们身处险境时,他会以各种不同的形态在我们身边现身。