同样的原理也适用于企业界。从金宝汤的“嗯,嗯,好吃”到家乐氏卜卜米的“咔,啪,嘭”,事实证明,产品广告词如果简单易懂,小孩也记得住,那对父母来说,这也是最容易记住的广告词。近50年来,最令人难忘的流行语只含有单音节或至多双音节的单词,这并非偶然。若是起初不够简单,必然会有人介入进来,加以简化。尽管去问麦金塔电脑(Mac)的制造商。你上一次用“国际商业机器”这些词来代指“IBM”是什么时候?联邦快递如今的官方名称为“联快”,肯德基炸鸡现名“KFC”,玉兰油简称“玉兰”,而冰雪皇后如今自称“DQ”。
公众偏爱简单词汇和缩略语,这在流行文化中也有体现。例如,去看一看本地多厅影院的电影片名。早在1991年,电影《终结者2》便将片名缩写成了《终2》——从四个字缩减到了两个字,掀起了简写的风潮。此后几年,《独立日》缩写成了《独4》,而《碟中谍3》成了《碟3》。这只是两个比较突出的例子。许多电影也开始将片名中的定冠词the去掉。1976年的电影《少帮闯天下》(The Bad News Bears)于2005年重新翻拍,片名为《小熊成军》(Bad News Bears),而《婚礼终结者》(The Wedding Crashers)则成了《婚礼傲客》(Wedding Crashers)。
即便是我们的日常行为本身也被简化了。我们如今生活在手机短信的世界里,青少年整日相互“短信”(新杜撰的动词,用以表示短消息通信),而21世纪的商人就像18世纪的农民犁不离手一样,也是黑莓不离手。用单手指在迷你键盘上敲打,在小小的屏幕上写短信,可不适合使用多音节的高考词汇。
就此而言,电子邮件也不适合。我们所处理的视觉和听觉信息远超以往,因此许多人没有耐心去分析许多高深词汇的细微差别和含义,这不足为奇。无论是在工作中还是在家里,无论是在生意中还是在个人生活中,我们的写作量实际上都要多于以往任何时候——但我们所写的内容不像是旧时的信件,倒更像是你在定制车牌上看到的东西。
这些变化并非偶然。小材可以大用,微言可以大义。