婚仪夕暮进行,欢声盈耳。步入宅院,四隅设有庭燎照明,亮同白昼。院中满坐嘉宾,各有馈礼致贺,一一陈列堂前。堂上司仪左立东向,正在诵诗讚美新娘。热情漫溢,又有分寸。他不能说新娘漂亮,而说桃花红艳似火,家庭吉祥。他不能说生个胖娃,而说桃果肥硕可爱,吉祥家庭。他不能说添丁进口,而说桃叶密荫,家族喜庆。
司仪这种职业,谙熟古礼,导演红事白事喜事三类礼仪。早在孔子之前,已有这种职业,被称为儒,意指性情柔懦。
旧式婚仪,笔者幼时见过,司仪仍在唱诵这首《周南·桃夭》,一如三千年前。6
周南·桃夭
桃之夭夭,灼灼其华。之子于归,宜其室家。
【夭夭】少壮貌。
【华】花。当时尚无花字。
【之子】这人。此处指新娘。
【于归】女子嫁到夫家为归。
桃之夭夭,有蕡其实。之子于归,宜其家室。
【蕡】肥大貌。
【实】果实。
桃之夭夭,其叶蓁蓁。之子于归,宜其家人。
【蓁蓁】茂盛貌。桃树先花后果,果摘之后,叶始茂盛。7