四愁诗
汉魏六朝诗选
余冠英
张 衡一首 张衡(76一139),字平子,南阳西鄂(今河南省南阳县北)人。东汉安帝(刘枯)时(107一125)为太史令。顺帝(刘保)朝(126一144)迁侍中,出为河间王(刘政)相,后征拜尚书。卒年六十二。张衡是当时著名的文学家和科学家,他是《二京赋》的作者,又是浑天仪和候风地动仪的发明人。诗歌传四言的《怨篇》。五言的《同声歌》和七言的《四愁诗》各一首。四 愁 诗〔1〕我所思兮在太山,欲往从之梁父艰闭。侧身东望涕沾翰即。美人赠我金错刀翎,何以报之英琼瑶旧。路远莫致倚逍遥困,何为怀忧心烦劳?我所思兮在桂林明,欲往从之湘水深卿。侧身南望涕沾襟。美人赠我琴琅环卿,何以报之双玉盘。路远莫致倚惆怅,何为怀忧心烦快?我所思兮在汉阳[10〕,欲往从之陇阪长〔11〕。侧身西望涕沾裳。美人赠我貂檐榆〔‘2〕,何以报之明月珠。路远莫致倚峙踞〔‘3〕,何为怀忧心烦纤?我所思兮在雁门[14〕,欲往从之雪雾雾〔15〕。侧身北望涕沾巾。美人赠我锦绣段〔16〕,何以报之青玉案〔‘7〕。路远莫致倚增叹,何为怀忧心烦惋? 〔1〕 本篇分四章,写怀人的愁思。《文选》卷二十九录此诗,前有短序,大意说这诗是张衡做河间王相的时候所作,因为郁郁不得志,所以“效屈原以美人为君子,以珍宝为仁义,以水深雪雾为小人。思以道术相报贻于时君,而惧谗邪不得通”。这序文不是张衡自己所作,而是后代编集张衡诗文的人增损史辞写成的。其中对于本篇寓意的解释并不是定说,可以参考而不必拘泥。 C2〕 梁父:泰山下小山名。 〔3〕 翰:衣襟。 C4〕 错:镀金。金错刀:有二说:一说指刀环或刀柄用黄金镀过的佩刀。(文选》李善注引《续汉书》:“佩刀诸侯王黄金错环。”又引谢承《后汉书》:“诏赐应奉金错把刀。”)一说是钱名。据《汉书·食货志》,王莽时的错刀钱用黄金镀钱上文字。一刀值五千。两说都可通,不过作为馈赠的珍物,佩刀比钱刀的意义和价值要高些,故以前一说为胜。 〔5〕 英:“瑛”的借字。瑛是美石似玉者。琼瑶:两种美玉。 〔6〕 倚:通“椅”,语助词,无意义。下仿此。 〔7〕 桂林:郡名,约有今广西省地。 C8〕 湘水:源出广西省兴安县阳海山,东北流人湖南省会合潇水,人洞庭湖。 C9〕 琴:一作“金”,今从宋刻《玉台新咏》及五臣注本《文选》。琴琅(音郎)牙:琴上用琅牙装饰;琅汗:是一种似玉的美石。 Clo〕 汉阳:郡名。前汉称天水郡,后汉明帝改为汉阳郡,移治冀县,在今甘肃省甘谷县南。 C11〕 山坡为“阪”。天水有大阪,名曰“陇阪”。 C12) 檐榆(音单俞):直襟的单衣。 C13) 峙踞(音驰除):即“脚橱”,徘徊不前貌。 C14〕 雁门:郡名,今山西省西北部。 05) 雾雾:雪盛貌。 C16〕 段:就是“缎”(也就是“锻”),履后跟。一说“锦绣段”就是成段的锦绣,也可以通。 C17〕 案:放食器的小几(形如有脚的托盘)?