贵雅吉喔?贵雅吉喔!(3)

“好硬。”格雷琴笑着说。

梅雷迪思的笑容比较真诚。“有点像太妃糖。”她告诉爱斯基摩老妇人,但老妇人的笑容显然表示她听不懂梅雷迪思的话。她把刀子放在血迹斑斑的桌上,蹲下来,张开双臂。

女孩们上前跟她拥抱。

“贵雅吉喔!”她用沙哑的声音轻轻地说。几个月后,我们才明白这句话的意思是“祝福你们”。

之后,她拍拍女孩的屁股,送她们去运动场。那儿有已经坏了的跷跷板、链条已经断掉的秋千以及左右已经不平衡的旋转木马。

不一会,年纪跟梅雷迪思差不多的两个男孩和一个女孩出现了。他们穿着网球鞋和牛仔裤,男孩上身穿着T 恤,女孩上身穿着“桂亚帕格”── 一种短且有褶皱的衣服。他们不无犹豫地一点一点向前走着,有点害羞,但行为举止又不失尊重。突然间,我对搬来这里第一次有了信心。至少,这里对我的两个女儿来讲也许是个不错的地方。她们会体验到另外一种生活,能学到很多其他孩子学习不到的东西。

我们来这里之前阅读了大量关于这里的资料。阿拉斯加有四个爱斯基摩部族,分别有自己的语言。最大的一支,是居住于阿拉斯加西南部的中央尤皮克,大约有一万七千人;略往北,有一万一千人的因纽皮特(Inupiat)族──加拿大称为因纽特人(Inuit)。接着是住在科迪亚克岛(Kodiak Island)和阿拉斯加半岛部分地区的苏匹亚克(Sugpiag)人。最少的只有七千多人,他们是圣劳伦斯岛的西伯利亚尤皮克人。

格雷琴玩了一会旋转木马,然后和姐姐手牵手试图慢慢接近那几个爱斯基摩孩子。梅雷迪思笑容满面,但不知要怎么开口。

就在这时,爱斯基摩孩子突然抓起地上的小石头砸过来,脸上满是暴怒的神情。

“白人垃圾!白人垃圾!滚回你们的地方!”小石头接二连三地丢过来。

两个女孩只好蹲下,用手抱住脑袋,以保护好自己不受伤害。

我不能再躲下去了。我一出现,那些爱斯基摩孩子立刻跑开了。其中一个男孩,抓了一块较大的石头,以介于憎恨与厌恶的神情瞪着我,但最终还是慢慢地把石头放下了。

读书导航