仙女与蝴蝶(1)

4.仙女与蝴蝶

过了好一会儿,马克仍然没有回过神来,像他身旁的礁石一样愣在原地。在海浪的阵阵拍打下,小船发出吱吱的响声,好像什么东西一直在迷惑马克的神经,让他觉得自己离岸边越来越远。他想起了查尔斯·特伦特,以及有关斯黛拉的各种传言,尽管这是他不愿想起的东西。他对渔夫讲述了自己的疑问,并且表示愿意对这件事有更多的了解。

“这件事如果讲的话需要追溯到很久以前。”老怀特叹了一口气,低下头继续说,“有时候,斯黛拉可以预测未来发生的事??日常生活中的一些琐事,或者是一些突发的事件。比如你丢了什么东西,会在哪里找到它们;谁会落水,谁会被狗咬??而且我觉得,她还预测到了特伦特什么时候会变疯。事实上,他是有一天一下子发了疯的。

“那天村长举办了一个庆祝村子九十二周年的餐会。当然,我们不可能只喝水。通常一旦开始喝酒,特伦特就会一个人默默地提着酒瓶躲在角落里酗酒。但是那天晚上他的确喝太多了,开始讲他知道的各种故事,口无遮拦,甚至把酒浇到市长身上,还朝村长脸上抹蛋糕奶油!第二天醒来,当然,他完全忘记了自己前一晚的行为。他对自己做过的一切很后悔,但是他在人们心目中的形象已经荡然无存,我们可以说,那天晚上他真的是有点过分了。”

马克玩着他的汽车钥匙,摇摇头表示不能理解,然后机械地问道:“那您呢?斯黛拉有没有预测过关于您的一些事?”

老渔夫显得有点尴尬,抬起头来,犹豫了一下,突然咆哮着说:“是的,这并不难猜,你看我做的这个工作就知道了??”

马克把手里的钥匙往空中一抛,当钥匙落下来的一瞬间又坚定地抓住,然后说:“不要跟我说??她预测您会成为一位神奇的渔夫?”

“是的,我的孩子,当她来跟我说这个的时候,我觉得这简直是笑话。但是一两天以后,我出海就拖着满满的一网鱼回来了。在那以前,我从来也没有打到过鱼!这件事你可以去小酒馆问问别人,他们肯定都还记得,当时真的是引起了小小的轰动,尽人皆知。”

“夏天,我整天把时间花在追蝴蝶上,”肯尼斯·费舍尔教授——一位四十多岁的男人——面带微笑地说,“这是我几年以来一直保持的爱好。实际上,自从我和阿曼达搬到皮克林这座可爱的小村庄以来,我就开始迷上了蝴蝶,不是吗?”

马克表示赞同地点点头,脑海里浮现出刚才看到的大玻璃橱窗后面一只只排列整齐的蝴蝶标本的样子。各种蝴蝶的名字用黑色墨水整齐地书写在一张张卡片上,精心地摆放在标本旁边。这些陈列品的形状和颜色真是令人称奇:燕蛾、粉蝶、绢蝶、飞蛾等等,种类各异,在软木背板的衬托下,更凸显出蝴蝶的丰富多彩和异国情调。

读书导航