这个问题可以就此结束了。分析梦的结果虽然奇特,我们也不必因此而放弃它的结果。将来,我们也许能够有另一条路,借以更深入地了解这些结果。目前我们只要坚持此点,亦即梦的伪装,乃由于自我有某些可知倾向,检查夜间睡眠时所有干扰的恶念结果。显而易见,我们如果问这些恶念何以出现于晚上,或者这种恶念如何产生,就会发现尚有许多仍需研究之点和许多尚需答复的问题。
然而假如我们于此时忽略了这些研究的另一结果,则不免大错特错。我们最初并不知道那些干扰睡眠的愿望,我们所以知道,乃是由于分析梦。所以我们曾称这些愿望为“当时属于潜意识的”,其义已如上述。但是我们必须确实承认,它们不仅是当时属于潜意识的,而且我们已屡次说过,做梦者虽因分析梦而获知它们的存在,却仍不改其否认的态度。此种情形正好像解释“打喷嚏”那一语误时,演说者在餐后曾愤怒地表示,自己不论是在当时还是在任何时候,皆从未对他的主管有轻侮之意。我们在那时候,即怀疑他的辩护之可信,而以为演说者其实永远不知道他内心里的这种感觉的存在。每当他们解释伪装繁复的梦时,便会遇见完全相同的情形,因此我们的见解遂有更深一层的意义。我们现在简直可以说,在精神生活中有些历程和倾向是我们所不明白的,所未曾明白的,或者许久不明白,或者竟然永不明白的。这便使“潜意识”一词有了新颖的意义:“当时”或“暂时”等形容词并不是些词的要义,潜意识不仅是“当时是潜隐的”(1atent at the moment),也是指“永远的潜意识”(permanently unconscious)。我们于后文将更进一步讨论这一点。