第五章 梦的材料与来源(10)

现在我们的结论仍面临一个难题的考验—如果一些无甚重要性的印象进入梦中,均至少要与“最近”发生一点关系的话,那么,梦中有时出现的某些我们早期的生活印象,在该印象发生才不久时(也就是说,仍未失去其“新鲜性”时),如果是在心理上毫无特别印象,为什么不会就在当时就予以遗忘掉,就像史特林姆贝尔(Str黰pell)所说的既不新鲜又不是心理上非常有意义的事?

关于这种诘难,我想我们可以由对心理症病人的精神分析所得结果,来作一满意答复。解释是这样的:在早期发生的心理重大意义的印象,在当时不久即以转移(shifting)、更新(rearrangement)的手法,用一些无甚关系(对梦境或思考而言)的印象来取代,并且以此固定于记忆中。因此,这些出现于梦中的,看来无关紧要的早期印象,其实在心理上均具有重大意义。否则果真它是毫无关系的早期经验,那决不可能于梦中重现。

由以上的这些说明,我想读者们都会与我一致地同意:所有梦均不会是空穴来风,因此,也就没有所谓的“单纯坦率的梦”(guileless dream)的存在。关于这点,除了对小孩的梦与某些对夜间感官所受刺激引起的简单的梦以外,我可以绝对地、毫无保留地相信结论的正确性。除了刚刚我所举的这些例子外,不管是明显到一眼即看得出具有重大心理意义的梦,还是需要经过整套的解析,除去那些伪装的成分,才解析得出其中真义的梦,最后都是合乎这结论的。梦是决不会毫无意义,我们也绝不会容许琐碎小事来打扰我们的睡眠①。一个看来单纯而坦率的梦,只要你肯花时间精力去分析它,结果一定是一点也不单纯的。如果用句较露骨的话来说,梦均表示出“兽性的一面”(the mark of beast)。由于这种说法必招致诘难,而我自己也想找机会对梦的形成中所具有的改装作用作详细的说明,我打算以下再拿几个我所收集的所谓单纯无辜的梦来作分析:

1

一位聪慧的少妇,在其生活中表现得十分保守,就如一般所说那种“秀外慧中型”的标准主妇,曾做了如下一个梦:“我梦见我到达市场时太晚了,肉卖光了,菜也买不到了。”当然,这是一个很单纯无邪的梦吧?但是我相信这并不是梦的真正的意义,于是我要她详述梦中的细节:她与她的厨师一道上市场,而由厨师拿着菜篮子。当她向肉贩说出要买的某种东西时,他回答说:“现在那种东西再也买不到了。”而拿另一种东西向她推销说:“这也很不错的!”但她拒绝了,于是再走到一位女菜贩那儿,那女人劝她买一种特别的蔬菜,黑色的成束地绑着的,但这少妇回答说:“我不知道那是什么东西,我还是不要买!”

读书导航