《伺机下手的贼》(9)

“绝对不会是狗狗美容业,我明白了。”

“你有那么多现金,”我说,“会拿来做什么?你可以替老婆买条钻石项链,没问题,但接下来你大概没法为这条项链投保,因为说不定哪天可能就会有人来问你买项链的钱是哪儿来的。如果你是收藏家,那当然就没问题了。你可以买邮票、钱币和珍本书,长期买下去,全都付现金,而你的嗜好会吸掉你每一分多余的钱。不过你还有另外一个选择--”

“就是用来付整容手术的钱?”

“你必须开一张支票给医院,”我说,“才能用来抵减税额,不过也许医生会让你知道他不介意收现金,甚至如果是现金的话,还可以少收一点。这样双方都占了便宜。”

“很棒。”

“太棒了,”我同意,“而且,我猜想梅普斯有一些熟人,如果我自己奉公守法,就该称那些人是站在法律错误的那一边。”

“罪犯。”

“总之就是那一类的,没错。根据马丁的说法,如果有个黑道老大需要动非法手术,就会去找梅普斯。”

她一脸狐疑。“非法手术?你指的是堕眙吗?上回我听到时,堕胎还是合法的呀。”

“我指的是如果你有个枪伤要缝合,”我说,“你得找个不会去向警方报告的医生。或者如果你拿着一张通缉犯海报走进诊所,要求医生替你整得不像照片里的那个人,顺便替你去掉某些警方提到的刺青或特殊记号。我想梅普斯这类病人接得不多,但我敢打赌他们付很多钱,而且不会用万事达卡。”

她想了一下,点点头。“总而言之,”她说,“他收了不少现金,而且藏在保险柜里。”

“马丁觉得就是这样。”

“那你觉得是怎样的呢,伯尼?”

“我估计他收了很多现金,”我说,“而且他在那个保险柜里藏了一些东西。如果不是现金,也一定是值得藏的东西。总之,我知道他有个保险柜,而且知道在哪里。我甚至还知道保险柜前挂的是一幅什么画。”

“书中之船航行在画中之海。”

“画得很糟糕的船航行在画得很糟糕的海。”

读书导航