《法兰柴思事件》(53)

“如果那女孩从未到过法兰柴思,那她是怎么知道那幢房子的?她确实用某种方法看到了。很难相信她是在背诵某人提供给她的资料……她是怎么看到的?我是说,亲眼看到。”

“我想,坐在双层巴士的上层是可以看到的,”玛丽恩说,“但是双层巴士不走米尔福德镇那条线路。或者,是坐在装满麦草堆的车上,但现在不是收获的季节。”

“现在也许不是收获干草的季节,”夏普太太用嘶哑的声音说,“但载货卡车不存在什么季节问题。我就见过货物堆得跟麦草一样高的卡车。”

“没错,”玛丽恩说,“如果那女孩搭的不是轿车,而是卡车。”

“这件事只有一个漏洞。如果那女孩搭的是一辆卡车,那么车主通常会让她坐在副驾驶位子上--需要的话,哪怕坐在某人的膝盖上--而不会让她坐到车外的货物顶上。尤其那是个下雨的黄昏,你也许还记得,那天没有人到法兰柴思来问路,或者来修理什么东西,如果有这种事,也许会有女孩一起跟进来。”

然而没有,她们俩都确定在女孩失踪的那段时间前后没有人来过。

“那么,让我们先假设,她是利用某个机会站在高处从围墙上面看到法兰柴思的情况的。我们可能永远也无法知道那是什么时间,以及她是如何做到的,而且即使我们知道,也可能无法证明。因此,我们的主要精力不应该放在如何证明那段时间里她不在法兰柴思上,而是证明那段时间她在别的地方!”

“我们的胜算有多少?”夏普太太问。

“比这个出现之前多了几分,”罗伯特指着《艾克-艾玛》的头版说道,“事实上这可以说是我们从这个坏消息中意外得到的一点益处。我们自己无法为了查出女孩的行踪而公开她的照片。然而他们把它披露出来了--我是说她那一方的人--我们也同样会因此获益。他们报道了这个--这无疑是我们不走运;但同时他们也刊载了照片--而假如我们运气好,也许某地的某人会发现事件和照片有不合之处;因为在报道所说的那段时间里,照片上的女孩在另一个地方,不可能出现在法兰柴思。”

玛丽恩脸上的绝望消退了一些,甚至夏普太太似乎也放松了一点。毕竟,原本看来是一场灾难的事件,也有了一线转机。

“关于聘请私家侦探,我们该怎么做?”夏普太太问道,“我想你知道,我们没什么钱,而私家侦探似乎非常贵。”

读书导航