17世纪的教士守则主张“严格地叙述性活动的操作细节对于忏悔的完整性是必不可少的”,所谓“细节”,包括“熟练的性活动、感官抚摸、一切邪恶的目光、一切淫猥的话语……”。试想,伴随着牧师的启发性言辞,诸如“接着发生了什么”,“他触碰了哪里”,“你当时的感受”等等,悔过者难保不会巨细无遗,描绘出一幅春情颤动的情色地图。而在这一来二去的交流中,忏悔也就演变成了对床笫韵事的偷窥。
据说维多利亚时代的牧师与教民好这一口的程度,远胜其他时期,原因自然归咎于自上而下的假正经成风。一面端庄地把鸡胸说成“白肉”,一面在忏悔室切磋武功,这其间的反差,实在有趣。有许多该时期的漫画,都讽喻了这一事实,其中的教士僧侣无不丑态百出,有一位的肩膀上还直接安装了颗哈喇子长流的猪脑袋,他正要去揭开一角裙裾,好像要揭开茶壶盖……
既然标榜我主慈悲的忏悔中有这么些猫腻,就难怪玩世不恭的现代人会对教堂和忏悔恶搞了。法国喜剧《传教士》中从教堂传来划破夜空的女人的尖叫,着实是“有了快感你就喊”,镇上居民却道是圣母显灵。另一个电影桥段中,一位老年妇女去忏悔,但她在忏悔室没看见虔诚的牧师,却撞上一颗屁股。这颗屁股光鲜饱满,显然正在忏悔进行时。