第二章 今天是半全球化,明天呢(10)

世界是平的:“全球主义鬼话”

到现在为止,你是否对以上列举的数据感到惊讶呢?高估了一体化水平的人并非只有你一个:我所做的民意测验显示,这种对全球化的过高估计已不再是世界2.0片面的预言,它已经成为一种大众的普遍趋势。因此,我在《哈佛商业评论》杂志上针对几百名公司经理所做的调查中,受访者所猜测的平均国际化水平为30%(如图2 1所示的各项指标),而之前我们提到,实际的平均水平仅为10%。有趣的是,无论资历深浅,人们都倾向于高估全球化水平,甚至是高级经理或国际资深高管。这样的过高估计几乎在我所调查的每一类人群中都非常普遍,而危机的爆发似乎仅仅削弱了这一趋势,而并未使其灰飞烟灭。无论从范围还是深度来看,这样偏颇的看法实在令我不得不借用克莱尔·布思·卢斯(Clare Booth Luce)的“全球主义鬼话”来形容。

为什么天资聪颖、见多识广的人都会听信这种“全球主义鬼话”呢?这个问题的答案十分重要,因为这种对全球化的过分推崇和痴迷绝非仅是一种对全球化的倍加关注、毫无害处。即使这种“全球主义鬼话”还没有达到世界2.0那种夸张的程度,也会给全球福利造成不良影响,因为这会使全球化的倡导者自鸣得意,而反对者则越加偏执激进(参见此前引用的拉米对贸易数据重复计算的观点)。

之所以称之为“全球主义鬼话”,是因为很多地方都毫无数据可寻,这就引发了很多关于全球化的争论。收集本章中所列举的数据并非易事,广播媒体基本不会报道类似数据,学术著作又总是跟不上时代的速度,而且通常不亲近读者。鉴于我们如今的日常生活仍旧趋于本地化,没有外界帮助,我们根本很难想象,更无从知晓世界上其他地方的人过着怎样的生活。所以,有人更倾向于假设世界的各个地方都一样,这就相当于把完全的全球化想象成一种既定事实。 

读书导航