第一章 第一节 不列颠人(2)

Caesar, lib.4.

这时,不列颠岛其余居民仍然保守游牧古风,以兽皮为衣,以岩穴为居,藏身于林莽之中。他们或者希冀掳掠,或者逃避强敌,或者不断为他们的牛群、牲畜寻找水草,因此居无定所、轻去其乡。他们不知有精致的生活,因而他们的需求和财富都简陋不足道。

布立吞人分为众多小邦和部族,民风尚武。他们仅有的财产就是他们的武器和牛群。布立吞人既然已经品尝了自由的美味,就再也不会容忍专横武断的王子或酋长。他们的政体和凯尔特各邦一样,虽然有君主,却是自由的。Diod. Sic. lib.4. Mela, lib.3. cap.6. Strabo, lib.4.普通人享有的自由似乎还多于他们的祖先高卢人。Dion Cassius, lib.75. Caesar, lib.6.每个小邦都派系林立,再受到对邻居的仇恨和嫉妒的刺激,因而永远处于战争状态。Tacit. Agr.在这里,和平的各种技艺不为人知,战争自然而然成为他们的主业,有雄心的人无不以此为追求目的。

宗教是布立吞各邦的要务。他们的神职人员——德鲁伊僧侣——一直掌握极大的权力。他们不仅主持祭祀典礼、指导宗教事务,而且掌握青少年的教育权。德鲁伊僧侣不服兵役、不纳赋税,有权判决民事诉讼和刑事案件,仲裁一切公私争议。违背德鲁伊教的金科玉律势必遭受严厉的惩罚。破戒者一旦被逐出教门,也就被摒弃在公共祭祀和公共宴享之外,受到举族同辈公民的排斥。与他接触的同伴也会蒙受渎神、不洁的污名,为众人共弃。他不再受法律保护,生活在悲惨和耻辱中。Caesar, lib.6. Strabo, lib.4.只有死亡才能给他带来解脱。在这种粗暴而乖戾的人民中,政府的纽带素来松弛,自然需要以迷信的恐怖代劳。

德鲁伊教迷信的恐怖远甚于同类宗教。德鲁伊僧侣不仅借助教权,用严厉的惩罚把世界束缚在恐怖之中,还守护着灵魂永恒转世的锁钥。他们的威权随着信徒的怯懦而自然增长。他们作法的地点在密林深处或其他秘密的休憩处。Plin. lib.12. cap.1.为了增加教门的神秘性,所有教义仅仅通过口传,严禁任何书面记录,以免密仪惨遭俗人亵渎神圣的检验。他们实行人牲,经常把战利品奉献给神明。私自藏匿祭神的供品是罪大恶极的行径。献祭的财宝藏于林莽,无人守卫,仅仅依靠宗教的恐怖保护。Caesar, lib.6.他们(德鲁伊教僧侣)能够以神圣的精神力量征服人性的贪婪,比起唆使人们做任何最反常、最狂暴的举动,大概更加耐人寻味。除了高卢人和布立吞人以外,人类从来没有将偶像崇拜提升到如此高度。罗马征服者发现,只要被征服的布立吞各邦原有的威权尚在,就不可能让他们心甘情愿地接受新主人及其法律,终于不得不运用刑事法规废止德鲁伊教。这些一向实行宗教宽容的征服者从来没有在其他场合采取过这样的暴力手段。 Sueton. in Vita Claudii.

读书导航