导 读

文/莫兰

读完《爱的教育》,我从心底油然而生的第一感觉就是:“真好!”当然,这“真好”二字,包括了许多复杂的感受。

《爱的教育》文字虽然简单朴实,所描写的也是极为平凡的人物,但是,书中流露出的人与人之间的真挚情感,却让人感动不已。阳光之爱可以溶化冰雪,春风之爱可以萌发草木,雨露之爱可以滋润禾苗……没有爱,就没有教育,贯穿全书的是一个“爱”字。唯有爱才是教育一个人最好的法宝,也唯有爱才能涤净这个污浊的世界。

孩子是代表这个世界的未来的。作者在这本书里提倡的爱的教育,其目的就是要让这个世界变得无比纯洁。书名《爱的教育》已经告诉我们这本书的诉求,那就是使正在受教育的孩子们发现一股带领他们走上正途的力量。作者用他那充满爱的心灵告诉我们:社会需要爱,人类需要爱,世界需要爱。

主人公恩里科有本与父母共写共读的日记,而现在很多学生的日记本上却挂着一把小锁。最简单的东西却最容易被人们忽略,正如这博大深沉的亲子之爱,很多人都无法感受到。爱,像空气,每天都在我们身边,因为其无影无形,所以总被我们忽略,其实它的意义已经融入生命。

小男孩恩里科很幸运,他拥有真正理解、关心孩子的父母,和真正爱护学生、用心灵去感化学生的老师。他们总在他迷茫的时候及时出现,给他安慰和鼓励,为他指明方向,让他能够在人生的路上继续平稳地走下去。

在这本书中,读者可以找到每个人天性里原本都具有的善良、纯真的情感。每个生命诞生的时候,上帝就都赋予了他对世界的无尽之爱,他应该要爱自己、爱同学、爱老师、爱父母,爱身边的一切美好的事物,用爱去感受生活、体验生活,让自己的生活变得充实、美满。

只是,对于已经长大的大人们来说,当后天的环境变化使他渐渐忘却了当初最本真的情感时,他就只好到《爱的教育》隐藏的美好里去寻回自己本来的面目了。

舍己救人的罗伯特,保护弱小者的加伦……不仅是小男孩恩里科在向自己的同学学习,读书的人也在对照中那些闪闪发光的纯洁心灵,寻找自己灵魂的黑暗之处,同时希望能够将其照亮。

这部日记体小说几度让我在阅读时热泪盈眶。那些简单而真实的情节,和字里行间洋溢着的那种人性温情,都让人不由自主地感动。我坚信,所有经历过成长的人都会在书中看到自己儿时生活的影子,所有正在经历成长的孩子都会在书中学会自己应该懂得的道理。

1923年,著名教育家夏丏尊先生首次把《爱的教育》一书翻译成中文。在当时的“译者序言”里,夏丏尊先生说他在1920年得到这部小说的日文译本,一边读一边流泪。他说他把自己为人、为父、为师的态度跟小说里写的相比,惭愧得流下了眼泪;又说小说固然是虚构的,但是他觉得世间要像小说里写的那样才好,所以又感动得流下了眼泪。他当时许下心愿,一定要把这部小说译出来,不光是给孩子们读,更重要的是,还要介绍给父母和教师们读,让全中国父母和教师都跟他一样,流一些惭愧的眼泪,感动的眼泪。夏先生对这部小说的评价很高,认为作者写出了理想的教育境界,那就是把学校、家庭、社会都建立在感情的基础上,建立在爱的基础上。

自1886年《爱的教育》在意大利出版到现在,已经是一百多年过去了,不知不觉间这本书已经成为了世界各国人们传诵的儿童情感启蒙读物,被人们冠以经典之名。我们希望它的重新出版能再一次引导热心的读者学会品味爱、感悟爱、欣赏爱、拥有爱,在这纷纭的世界里永远保持一颗纯洁善良的心。

人生是一条漫漫长路,但只要拥有一颗充满爱的心灵,人生就是一次愉快的旅程。

这部书是特地为九岁到十三岁的小学生而写。

该书也可以用 “一个小学生的四年级纪事” 这样的书名,它是意大利一个小学四年级的学生写的。需要特别提醒的是,我不能断定最后出版成书的文稿是否直接出自那学生的手笔。他曾经在自己的日记本里不停地写他在校内校外的所见、所闻和所思,日积月累汇成一册。年底,他身为作家的父亲——我,特地在他的笔记本上加了许多批注,甚至修改补充,但我力求以儿子原有的语言风格叙述故事的主题思想,和所要表达的童心童趣。四年后,儿子升入中学,重读此册,并根据自己记忆深处保留的人和事,添加了许多新鲜的故事,便成了最后这本书。

亲爱的孩子们,请你们赶快读一下这位同龄人的著作吧,了解他们的心声。我衷心希望那些故事也能深深地打动你们的心,让你们一生受益!

上一章

读书导航