“特勤局已经是个陈年组织了。”
“那又怎样?”
“所以我要问你个很简单的问题。”
她点点头说:“1865年4月14日,在林肯总统签署同意下,本机构就此诞生,但当晚他就在戏院遇刺身亡。”
“真讽刺。”
“现在从我们的角度来看是很讽刺,但当时我们唯一的任务是保护美国的货币制度。后来1901年麦金莱总统遇刺,大家才开始认为应该要有人全职保护总统,这份差事也才开始落在我们手上。”
“因为一直到1930年代才出现联邦调查局。”
她摇摇头说:“事实上1908年调查局的前身就出现了,当时叫监察官办公室(the Office of the Chief Examiner)。它在1935年才被改制成联邦调查局。”
“这些听起来像是乔伊那个老学究才会懂的东西。”
“我记得这些都是他跟我说的。”
“有可能。他最爱这些历史典故。”
他看到她努力寻找话题,不想再度陷入沉默。
她说:“那你的问题是什么?”
“二百多年来你们都没用过外人,你之所以打算这么做,一定不只因为你是完美主义者。”
她本来要开口回答,但欲言又止。她顿了一会儿,李奇由此察觉出她决定撒谎--他从她肩膀的动作就看得出来。
她说:“我在工作上遇到很大的压力,一堆人等着看我搞砸,所以我必须确认这件事。”
他沉默不语,等着她为自己圆谎。哪个撒谎的人不圆谎?
她说:“让我当组长可不是简单的事。这圈子很少让女人作主,但我想不管哪里都有这种性别歧视问题。我有些同事的想法还停留在石器时代。”
他点点头没有说话。
她说:“这件事一直困扰着我,我得放手一搏。”
他问:“哪个副总统?还没上任的还是快卸任的?”
她说:“还没上任的,就是副总统当选人布鲁克·阿姆斯特朗。当他开始投入选举,我就被指派为小组组长,而我们向来喜欢用原班人马,所以就继续做下去。我们保护的人如果赢了,我们也保住了工作:如果他输了,我们整队人就会被调去做苦力--好像我们也是候选人一样。”
李奇微笑说:“你投了他一票吗?”
她没回答。
他问:“乔伊怎么形容我?”
“他说这个挑战会让你很兴奋,你会为了达成任务而绞尽脑汁。他说你足智多谋,一定会想出三、四个对策,我们能从你身上学到很多。”
“那你怎么说?”
“别忘了,这是八年前的事。我想当时我自信满满,所以就说你连靠近的机会都没有。”
“那他说什么?”
“他说,以前也有很多人这么想,但他们都错了。”
李奇耸耸肩说:“八年前我还在陆军,远在十万八千里外,每天面对的都是些狗屁麻烦的事。”
她点点头说:“乔伊也了解,这只是他的假设。”
他看着她说:“但现在这件事显然已经不是假设了。八年后这件事落在你头上,不过我还是不明白你为什么要这么做。”
“就像我说的,现在是我作主,我的压力很大,不能把事情搞砸了。”
他不发一语。