7.罗素·贝尔福·克拉克(3) 

那段时间,大量的学习任务犹如洪水般涌来,这个年轻男孩努力记录下所有他能记住的东西。他的英语那时还很差,但是人们看到他努力记下老师讲的内容。

克里希那穆提晚年时说自己从不记得曾经写下小书《在指导灵的脚前》(At the Feet of the Master),这本书主要记录的是那段学习期间大师教给他的东西,后来成为一部灵性经典。关于这件事还有几种不同的说法:

我发现克里希那吉每天早上都在一个本上用铅笔记下一些笔记,他还会检查,问一下“你怎么拼写×××”之类的问题。李德拜特对我说,克里希那吉在努力把前一晚从大师那里学到的东西写下来。他做笔记的时候很专心,不多说话,不分神。几年后他还曾把这件事告诉凯泽林伯爵(Count Keyserling)。后来当被问到有没有写过《在指导灵的脚前》那本书的时候,他却说:“我记不清了,但是我确实记得早年用英文努力写过一些东西。”

——罗素·贝尔福·克拉克

他的小书是怎么写下来的?这其实很简单。每天晚上我要把处在星芒体(astral body)中的男孩带到即将给他授课的大师的房间。大师可能每天花15分钟跟他交谈,而每到谈话结尾,都会把讲过的内容做一个小结,概括成一句或几句简单的话,以便让男孩能够记住。他能记住那些总结,早上起来还把它们写下来,虽然这有些困难,因为他的英语不是很好。稍后他与安妮·贝赞特博士一起去了巴纳尔斯。在那里,他给当时在阿迪亚尔的我写信,要我帮他整理他做的笔记,然后寄给他。我尽己所能地整理他的笔记,把它们打印出来。

很多人——准确地说有几千人——都记下了他们的人生因这本书发生的改变;因为阅读了这本书,他们的生活开始变得不同。这本书被译成27种文字,大概有40种版本甚至更多,印量超过10万册。它是一个奇迹。

——C.W.李德拜特

作为一个长者,我有幸执笔为这本小书作序。这部书是一位年轻兄弟的第一部作品——他身体确实年轻,而灵魂并不年轻。这部书中的教义是他的老师为其启蒙准备的,由他根据回忆记录下来,那时他的英文远没有现在好。这部书大部分内容是对其老师教诲的严格记录。其中有两个被遗漏的句子由老师补充进来,在另外两处,一个漏掉的词也被加上了。这是阿尔库俄涅带给世界的第一份礼物。

——安妮·贝赞特

在克里希那穆提启蒙仪式周年之际,东方明星社(the Order of the Star in the East)成立,为世界导师的来临铺路。一本季刊杂志《明星月刊》(The Herald of the Star)也于1911年1月11日出版了创刊号。此时通神学会已发展起5万会员,并且在50个国家都设有办事处。《明星月刊》将持续出版几年,会员们则将在未来18年为“主的降临”作贡献。

东方明星社成立之后,将通神学会内外期待世界导师来临的各界人士聚集一堂,欣然分享为“神之路”作准备的光辉荣誉。无论何时,当人们看到一颗小银星发出的璀璨光辉,他们就知道在这颗星的下面正跳动着一颗充满希望和喜悦的心。学会认为每个相信神主来临的成员都应佩戴银星,因为我们绝不能被一个非神智学的混沌世界拖后腿。

所以努力吧,兄弟姐妹们,奋发图强,刻苦学习,这样我们才能教导那些不上进的人;去爱,你的善心就能够传播到远方,甚至保佑那些不感恩的人和魔鬼;在自然伟大的进化过程中与她配合,用她的法则造福你自己和周围的人。愿大师们的平和与你同在,愿他们的智慧指导你的脚步。

你忠实的仆人

安妮·贝赞特通神学会主席

1911年11月于阿迪亚尔

读书导航