读者已经知道,伊尔达·加德亚出生在秘鲁一个中产家庭,毕业于利马一所大学的经济系。从学生时代起,她就积极参加美洲人民革命联盟运动,在危地马拉与当地共产党人合作。她的年龄比格瓦拉大6岁。格瓦拉不止一次地对她精通人文科学、艺术和音乐深表钦佩。与他离婚后,她留在古巴生活和工作。
1968年,一本名为《美洲之家》的杂志在哈瓦那出版发行,在纪念切·格瓦拉的一期杂志上刊登了一篇她撰写的长篇文章:
"你将永远是拉丁美洲革命的领袖;就像玻利瓦尔和马蒂那样引导我们的人民走向胜利……"
伊尔达和年轻的阿根廷医生首次会面时的情形是这样的:"他26岁,身高176~178厘米,肤色白净且富有光泽,头发深棕色,五官端正,性格快乐,声音嘶哑,给外界的印象一直是心平气和、观点睿智、谈吐有教养。"
埃内斯托带着她的一位老乡兼同事的信到危地马拉见她。那人给伊尔达写信说,这个阿根廷人对拉丁美洲实际情况的看法迫使他认真研究起这个人……她请来访者喝咖啡。在谈话中,埃内斯托咳嗽得很厉害,深感不好意思,便将自己的"终生疾患"告诉了她。这种病使他学会给自己注射肾上腺素已经10年了。
第一次会面时,他们甚至就一些政治问题争吵了几句:伊尔达对1952年的玻利维亚革命给了很高的评价,埃内斯托则力图证明这"不是一场真正的革命"。新结识的女友对青年医生过去从事的政治活动颇有兴趣。她知道,在他自己的祖国,那种同当地共产党人合作的人并不是很多,并且很快就离开他们。用他的话来说,他们"离人民的迫切愿望太远了"。
伊尔达知道格瓦拉是一个品行端正的人以后,第二次会面时,就应埃内斯托和他一个朋友的请求,借给他们50美元。这笔钱还是她用自己的贵重物品抵押在当铺换来的。她试图利用自己与危地马拉共产党人的关系将埃内斯托安置到国家统计局工作,他们答复她说,如果格瓦拉加入他们的党,这个忙可以帮。阿根廷人被惹怒了:"告诉他们,当我决定加入时,我一定按照内心的吩咐去做,而不是按照个人的兴趣。"几天之后,他更准确地说明了自己的立场:"我没有说过,我不赞同共产主义的意识形态,但我不喜欢这些共产党人这些方法,不能用这样的手段获得拥护者,这分明是弄虚作假。"
除了政治问题,特别是对危地马拉革命的理解以外,其他一些事物,比如对于诗歌的爱好,使两个相恋的青年人越来越接近。正如我们已经指出的那样,埃内斯托爱好诗歌,能背诵许多诗人的诗作。有一次,伊尔达与他谈起英国诗人吉卜林并且朗诵了他的诗篇《如果》,埃内斯托异常兴奋,他特别喜欢最后一章: