第十三章 麦吉的发现(5)

“比如,谋杀发生的那个晚上。”

“哦!别这么说,先生,”辛普森夫人吓坏了,发出吱嘎声,“我的身体一直很虚弱,浑身疼,虽然我的家人身体很强壮,而且活到高龄,虽然我习惯穿法兰绒。”

“聪明的男人,那个侦探。”卡尔顿自言自语,“他用策略而不是暴力得到了他想得到的信息。这对菲茨杰拉德来说是非常不利的证据,但是如果他能证明自己不在案发现场,这也没什么关系。你很可能要出庭作证。”他大声说。

“我……先生!”辛普森夫人颤抖着,发出尖叫声,接着又像树林中的风一样发出一阵沙沙的响声,“我从来没去过法庭,除了我父亲带我去聆听谋杀案的审判,无可否认,就像戏剧一样好玩。他被吊死了,把他妻子的尸体埋在后院里,没有墓碑,更别说赞美诗和对她美德的补偿了。”

“好了,好了,”卡尔顿非常不耐烦地给她打开门,“让我们自己待一会儿。弗莱特比小姐和我想休息一下,我们要走的时候,会按铃的。”

“谢谢你,先生。”泪水涟涟的房东太太说,“我希望他们不会吊死他,这种死法太让人窒息了。”她继续不连贯地说,“众所周知--”

卡尔顿终于忍无可忍,把门关上了。他们听见辛普森夫人的声音渐渐平息,吱嘎声也消失在远处。

“那么现在,”他说,“既然我们已经赶走了那个女人和她的舌头,我们应该从哪儿开始?”

“书桌,”麦吉说着,开始翻找起来,“那是最有可能的地方。”

“我不这么认为。”卡尔顿摇了摇头说,“如果,像你说的那样,菲茨杰拉德是个非常粗心的男人,他不会不嫌麻烦地把信放在那里。不过,我最好还是看一下。”

书桌非常不整洁(“就像布莱恩本人。”麦吉说。)--充满了交完和没交的账单、过去的信件、戏剧票、舞会节目单和凋谢的花朵。

“对往日调情的缅怀。”卡尔顿指着这些东西,大笑着说道。

“这没什么好奇怪的。” 弗莱特比小姐冷冰冰地反驳道,“布莱恩总是爱着这个或者那个人,但是,你知道,利顿说过,‘虽然有一千个仿造品,但是只有一个真正的爱神’。所以,我自然可以忘却这些事情。”

然而,那封信并没有在书桌里找到,起居室里也没有。他们又搜查了卧室,仍旧一无所获。麦吉几乎要绝望的时候,突然,卡尔顿的眼神落在废纸篓上,不知道什么原因,他们居然忽略了这里。实际上,纸篓只装了一半,一半多一点。一看到纸篓,卡尔顿突然有了一个主意。他按铃,不久辛普森夫人就出现了。

“那个废纸篓像这样有多久了?”他指着那个东西问。

“这是我能在他身上找到的唯一缺点。”辛普森夫人说,“他不太讲卫生,如果他不亲自告诉我,我就不能帮他收拾。他说,他把东西扔了,但还是会再去那里找。我有六个多星期没碰过这个纸篓了。不要认为我是个坏房东,这都是他自己的喜好--喜欢乱丢东西什么的。”

“六个星期,”卡尔顿看着麦吉,重复着,“啊,他是在四个星期前收到的那封信。我们肯定能从纸篓里找到。”

    

读书导航