J
Jack of All Trades 多面手,博而不精的人
K
Keep One’s Nose out of 别管闲事,不要干涉别人的事
Keep Your Shirt on 请镇定,稍安勿躁
Kick Butt / Ass 很厉害,很棒
L
Let Sleeping Dogs Lie 别惹麻烦,别多事,别惹是非
Let the Cat out of the Bag 泄露秘密,露出马脚,说漏嘴
(Like a Bolt) out of / from the Blue 突如其来,从天而降,出其不意
Like a Duck to Water 如鱼得水
Look What the Cat Coughed up / Dragged in 瞧瞧什么人来了
M
Make Ends Meet 勉强度日,勉强糊口
Make Waves 有所作为,出人头地;兴风作浪
Million Dollar Question 很难回答的问题
Miss the Boat 错失良机,无法了解
Monkey Business 不正经的事情,不规矩的事情
N
Name Is Mud 名誉扫地,声名狼藉
Nip in the Bud 把……扼杀于萌芽状态,防患于未然
No Shit 别废话,别扯淡;不带扯的,真的
No Skin off One’s Nose 跟本人毫不相干,本人不在乎
Nosy Parker 好事者,爱管闲事的人
Not a Bed of Roses 不轻松安逸,不尽如人意
Not Know sb. from Adam 根本就不认识某人,压跟儿就不认识某人
O
Off the Sauce 戒酒
On a Silver Platter 轻易地,不费劲地
On One’s Toes 保持警觉,随时准备行动
On the Rebound (感情)处于疗伤期
On the Wagon 戒酒
Once in a Blue Moon 破天荒,极其罕见,千载难逢
One Foot in the Grave 行将就木,处于危险之中
Open a Can of Worms 自找烦恼
Out of the Woods 走出困境,摆脱危险