真实的背叛 第八章(4)

"没事。我现在就很好。"她合上菜单。点完单后,她对父亲微笑道,"你是不是怕我会大发脾气?"

"我觉得你需要一个肩膀,可以让你靠着哭。"

"我总是有你在身边,爸爸。但我不会再为过去的事儿哭了。也许是工作吧,真正地为生活而工作改变了我的看法。"

"你已经工作很多年了,凯尔茜。自你高中毕业后就在工作了。"

"那么多年的工作都是玩票性质的。没什么工作真正让我在乎过。"

"这个你在乎?打扫马厩?"

他声音里的不满让她警觉起来。她小心地措辞。"我猜,是因为那里让我觉得有归属感吧。不光是一场比赛或一匹马。是一种延续性,每个人都是里面的一分子。有些工作很枯燥,有些很匆忙,所有的工作都不断重复着,但每个清晨又都是新的。我解释不好。"

他也永远不会明白。那一刻他最明白的就是,她听上去那么像娜奥米。"我相信,你确实会觉得很新奇,新鲜。"

"是的。但是也让人觉得很欣慰。工作要求也很高。"不妨趁现在尽快说出来,她这么想着,脱口而出,"我在考虑放弃我的公寓。"

"放弃?然后干吗?永久性的搬到三棵柳去?"

"那倒不必。"干吗要伤害他呢?她叹了口气。就像韦德再婚的消息会伤到她一样,"还没想到那分上,但是我最近一直在考虑搬到乡下去。我喜欢窗外就能看到树,爸爸。看到的是土地,而不是建筑物。我也非常喜欢我现在做的事情。我想继续做下去,看自己能不能做好。"

"娜奥米在影响着你。凯尔茜,你不能因为一时冲动就匆匆忙忙从一种生活方式换到另一种。你无意间闯入一个陌生的世界,短短的时间内,你能了解它的运转规则吗?"

"不,不能说完全了解。但是我想了解。"沙拉上来了,她咽下后半截话,"我也想了解她。在那之前,我不希望就这么离开。"

"我并不是让你离开,但我希望你在考虑清楚所有的后果之前,不要操之过急。黎明前的马儿,终点线的最后一跃,除了这些罗曼蒂克的东西之外,还有很多别的方面。冷酷,残忍,丑陋,暴力。"

"跟我在大学图书馆读的书差不多嘛。"

"嘿,那不是凯尔茜吗?娜奥米的漂亮女儿。"比尔 坎宁安闲闲地踱过来,手里端着一杯酒,另一只手上的马蹄形钻戒闪闪发光,"这张脸可是错不了。"

这时机真是太糟糕了。她想着,一边挤出一丝微笑。"嗨,比尔。爸爸,这是比尔 坎宁安,娜奥米的一位旧交。比尔,这是我父亲,菲利普 拜登。"

"哇,真是运气啊。多年不见了。"比尔伸出一只手,"自你把娜奥米从我鼻子底下抢走之后,貌似就再没见过了。你是老师对吧?"

"是的。"菲利普点点头,以对待粗枝大叶的学生的冷静风度回答道,"我是乔治敦大学的教授。"

"大人物。"比尔咧嘴一笑,一只手在凯尔茜肩头快快地、亲密地捏了一把,"你有个漂亮的女儿,菲尔。在赛马场看到她真是高兴。我听说你妈妈非凡的3岁马今天在圣塔安妮塔赢了头名了。"

"是的,我们都非常高兴。"

"到了肯塔基,风水会轮流转的。可别让她说服你把你的薪水支票赌在三棵柳的小雄马身上,菲尔。我这儿才有赢家。代我给你妈妈一个吻,蜜糖儿。我得回酒吧去。有个小会。"

他走开后,凯尔茜捡起叉子,似乎饶有兴趣地吃起沙拉来。

"这就是你想要交往的那类人吗?"

读书导航