另一个波琳家的女孩 一(13)

“哦,陛下!我可不是因为知道那是您,才在沃尔西主教的宴会上同您跳舞的。”

他愉快地回想了起来。“对了,当我揭开面具让你看到后,你差点晕倒了。那你以为是谁?”

“没想过。我知道我够傻的。我原以为也许是宫里的某个陌生人,一个新来的英俊的贵宾,能与您共舞真是太高兴了。”

他笑了。“天哪,凯利夫人,你真是外表服帖,内心淘气啊!你希望一个英俊的陌生人来到宫里,选择与你共舞吗?”

“我并不想这样淘气的。”我有点担心这样显得太轻浮了,即使是对他来说,“我只是在你来邀请我跳舞的时候不知所措了。我保证不会再犯错误了,那时候我只是—”

“只是什么?”

“只是忘情了。”我柔声说道。

我们走到了马厩的石拱道上,国王停在门拱凉棚处,要我转过身面向他。我感到全身上下都活了起来,从我在鹅卵石地面上打滑的马靴,一直到我凝视着他面孔的眼睛。

“你还会再次忘情吗?”

我犹豫着,这时安妮走上前来,轻巧地说:“陛下欲意将哪匹马赐予我的妹妹?我想您会发现她是一名出色的女骑手。”

他率先走进马厩,让我轻松了下来。乔治和他一匹匹地看过去。安妮和我并肩走着。

“你得让他向前走,”她说,“让他跟着你但绝不要让他认为是你自己跑到前面去的。他希望感到他在追逐你,而不是你在诱使他。如果他给你机会让你跑到前面、飞奔而去—那个时侯,你就得一路向前。”

国王转过身,对着我微笑,乔治正叫一个仆童从厩棚中牵出一匹红棕色的骏马。“但别跑得太快,”我的姐姐告诫说,“记住要让他抓到你。”

当晚,我与国王当着宫廷众人的面跳舞。第二天出去打猎的时候,我骑着新坐骑跟在他左右。王后坐在御席上,看着我们共舞,当我们出行时,她在巨大的宫门前向他挥别。每个人都知道他在追求我,每个人都知道我接到了旨意就得遵从。唯一不知道这一点的是国王,他以为恋爱的进度取决于他的情感。

几周后的四月,第一个缴租日到了,我父亲被钦定为国王的内府司库长,这是个让他接触国王的每日财政,有机会一饱私囊的差事。父亲在晚宴的时候找到我,当王后走向御席上自己的座位时,他小声把我从她的随从中叫出来。

“你舅舅和我对你很满意,”他简短地说,“在你哥哥姐姐的指导下,他们说你表现得不错。”

我微微行了个礼。

“这才只是开始,”他提醒我,“记住,你要得到他,占有他。”

一想到结婚典礼上的誓词,我就有点畏缩。“知道,”我说,“我没有忘。”

“他有什么动作了吗?”

我瞥了一眼大厅,国王和王后正在落座。号手们已经就位,准备宣告御厨的侍应们传菜到达大厅。

“还没,”我说,“只是眼神和语言交流。”

“你怎么应对的?”

“就是微笑。”我没有告诉父亲,被王国中最有权势的男人追求已经让我有点乐不思蜀了。按照姐姐的指示对他笑脸相迎不难。同样不难的是感受到我一面想要逃开,一面又想更近一步的羞涩心情。

父亲点点头,“做得不错。你回座位去吧。”

我又行了个礼,匆匆返回,赶在上菜前走回大厅。王后的目光有一点严厉,仿佛斥责就要脱口而出,但她一侧目,看到了她丈夫的神态。他表情凝固,目光锁定在我身上,看着我走进大厅,坐到女侍从中间。那是种奇特的神情,凝神静气,仿佛一时间他无所见,无所闻,仿佛整个宴会厅都消失一空,只剩下我,身着蓝色礼服,头戴蓝色兜帽,金发从脸旁整齐地梳到脑后,嘴角带着一抹笑容,仿佛察觉到了他的情迷。王后端详着他目光中的狂热,抿紧双唇,浮出一丝寡淡的笑容,把头扭开了。

读书导航