《纽约的探险家》第30章(4)

"她说出了名字。

"放开我。

"他没法相信,她竟这么强壮,这么有力。

两三次,她挣脱他,她打他,咬他,还抓他的脸,块头小点的男人还比不过她。

他觉得,要是她刚才跑过去,回山顶的路上他肯定抓不住她。

他拦腰把她抱起,把她扔了下去。

她没吭一声便消失在海里,再也没出现。

一次都没有。

他爬上山,从另一面走了下去,路上没碰到人。

他也没想要逃跑。

尽管也曾想法躲避人们的注意,他觉得其实也没什么用。

他觉得他不在乎是什么结果。

他回到旅馆,呆在那儿等着,敲门声却没有来。

从第二天的报上他看到,人们在信号山的山顶找到了她的马和马车,在水底发现了她的尸体。

看到他自己名字的时候,他吓了一跳,以为自己被发现了。

"探险家弗朗西斯·斯特德之妻,其人已居纽约布鲁克林数年。

"这就是所有跟他有关的文字。

这些字看起来是说,因为被丈夫抛弃,她自杀了。

"死因不明。

"报上如是说。

他订了船票,两天后到港。

船到的时候,整个小城都在谈论"可怜的斯特德夫人跳海了",而官方的说法是"意外落水"。

他从没想过人们会怀疑她是自杀。

不是怀疑,几乎是肯定了。

很明显,她一直被当做那种"怪人",人们说她像个隐士。

她的名声掩护了他。

看来他可以不受怀疑地离开了。

船到港了,他回到了布鲁克林。

"我知道这个已经很久了。

"库克医生说道。

"我没想到,把它说出来会让我这么痛苦。

"他手捂住脸,抽泣起来。

我也在哭,在看着火车玻璃上我的样子。

"我没法去想,为了我她那样死去了。

"他哭着。

"独自一人死在了山脚下,死在了因为我而发疯的男人手里。

德夫林,是我把她赶走了。

三个星期。

我认识她三个星期,每天我都在想她,我真希望我当时有勇气回复她的最后一封信,跟她说'是'。

""她的死让一切都结束了。

我一遍遍地告诉自己。

"我想不出什么话来安慰他,甚至都没有想。

在此之前,我从没真正感觉出她是不是在我身边。

有生以来第一次,我为她感到痛苦。

这种痛苦之深、之重,不仅是寻常意义的悲伤了。

如果我是站着的话,肯定已被这种痛苦压得瘫倒在地了。

我想着那个已经无法记忆的午后。

我坐在房子里,独自纳闷。

天已经黑了,可母亲还没有回来。

她平日是会在门口等我的啊。

"她告诉他我的名字,德夫林,是想要救你。

她知道,等他这儿一完,他便马上会去家里找你。

也有一丝可能他不会的。

我敢肯定,她挣扎得那么厉害,不仅为了逃脱。

她是想把他推下去,或是拉他一起掉下去。

"一阵憎恶袭过我全身。

天黑了,我一个人坐在母亲房里期待的时候,弗朗西斯·斯特德正坐在不到100码外的旅馆房间,他也在等,等他们来抓他。

库克医生看着我。

"弗朗西斯·斯特德说完后,我问他会怎样对我。

'没什么。

'他说道。

'我加入探险本来是为杀你。

但我改变主意,什么也不想干了。

'他转身向红石屋走去。

可他又回过头来,说:'我把一切都告诉皮尔里了。

几个小时前刚说的。

我也跟他说了,我会告诉你的。

'""那一夜,他离开了红石屋。

从那时起,就再没人见过他。

"他看上去精疲力竭了,就好像是刚刚听到她的死讯。

有十分钟时间,我们都看着窗外,听着火车与铁轨间的撞击声。

"接下来的几个月,弗朗西斯·斯特德的故事不断传到我耳里。

"他说道。

"比如他讲述你母亲挣扎得很剧烈,她身上肯定会有瘀伤,能证明她曾挣扎过,那些认为她是自杀的人应该能注意到。

她的前臂,特别是手腕部分也会有瘀伤,他为阻止她打到他而抓过。

她的脸上,特别是嘴上肯定也有,因为她曾咬他。

她的衣服肯定也是非常凌乱,肯定扯破了,有些可能还掉了。

可她的死还是很快被当做事故处理了,自杀的传言没人制止。

"我很困惑。

探险完了一年后,我去了圣约翰斯,自己去调查。

我发现在你母亲死的时候,圣约翰斯没有验尸官。

后来警方要求做了尸检,但也不知道是什么医生做的。

我看了你母亲的死亡证书,上面说意外溺水,是你叔父签的名。

我不是想说他卷入了你母亲的死。

他或许能猜到,或者会意识到弗朗西斯·斯特德可能有嫌疑。

读书导航