被强暴的事情是女孩儿自己告诉J.R.的,而以闪回的方式呈现在银幕上的场景,却是J.R.自己的想像。这场戏拍得暴力十足。向前突进的摄影机,看起来比真正的强奸犯更像一个罪犯。这一场景反复呈现在银幕上,反映出J.R.在不断地不由自主地回味这件事。慢动作、静止镜头、节奏感极强的音效,这一切都放大了他的迷恋。他把一桩残暴的性侵犯变成了自己的性幻想,并据此给女孩儿贴上了“浪荡女”的标签,从而将自己解脱出来,令自己不再爱她。J.R.说:“我不能理解这件事……让我怎么相信你?”他不相信的,并非女孩儿的诚信。他是在质疑自己那尚处于青春期的理解力。当然,没有理由认为女孩儿在撒谎。但即使她说了谎,她说了什么也并不重要,至关重要的是她的叙述对J.R.产生的效果。一方面,他的怀疑彰显出了他对于成熟的两性关系的恐惧,这种恐惧此前在他拒绝与一个“好女孩儿”做爱时便已经显露出来;另一方面,他的怀疑在逻辑上又是荒谬的:如果你喜欢跟一个“浪荡女”玩耍,而且你已经知道她就是一个“浪荡女”,为什么不顺水推舟,却反而要把她赶走呢?不管怎么说,内心充满愧疚的J.R.,在第二天清晨6点30分之际,出现在了女孩儿的公寓里。他承认自己思念她,这至少暗示了,他已经开始感到自己对女性的机械看法的愚蠢。他拿起了女孩儿的一本书,《夜色温柔》(Tender Is the Night)。他用手掂量了一下这本书,说:“你知道,我爱你。”这似乎是一个比较明确的爱的视觉信号。哦,不,我们错了。J.R.和从前一样冥顽。接下来,他向女孩儿作出了结婚的承诺:“我现在明白了,我原谅了你。不管怎么说,我要娶你。”但在女孩儿听来,这承诺与此前他对强暴的反应是一样的,都是带侮辱性的。当女孩儿拒绝道:“不,这还不够。这还不够好。”J.R.便完全回到了过去的思路上:“还有谁会娶你,你这个鸡?”他甚至转而谴责女孩儿引诱了他,因为她“竟然在这么早的时间”放他进入自己的公寓。“你是个货真价实的妓女!”整场戏里,J.R.把女孩儿当成了一个急需原谅的堕落的女人:他是耶稣基督,她就是玛丽亚·抹大拿(Mary Magdalen)。最后,女孩儿忍无可忍地冲他喊道:“回家吧,回你的家吧。”
第二章 帮派凶猛:从伊丽莎白街到《穷街陋巷》(9)
谁在敲我的门
(美)弗里德曼