理查德的目光转向二楼的一间包厢,里面只坐着两名男士。
“是夏尼伯爵?”
“没错,他曾经多次向我推荐戴伊,非常热心。要不是我知道他是索莱丽的朋友,我还以为……”
“是吗,是吗?”蒙夏尔曼说,“他旁边那个脸色苍白的年轻人又是谁?”
“是他弟弟,夏尼子爵。”
“他最好回家去睡觉,瞧他那一脸病容。”
这时,舞台上传来一阵愉快的歌声:
管它是红葡萄酒还是白葡萄酒,
管它是孬酒还是好酒,
有什么大不了,
只要我们杯中有酒!
一群学生、市民、士兵、年轻姑娘和中年妇女,在酒馆门前兴高采烈地跳着圆圈舞,酒馆门上挂着酒神巴库斯的肖像。这时,西尔贝尔出场了。
克里斯蒂娜·戴伊穿着男装,有种特别的韵味。卡罗塔的朋友们以为克里斯蒂娜的同伙会对她报以最热烈的喝彩,向卡罗塔示威。然而,什么都没发生。
相反,当玛格丽塔穿过舞台,唱出她在这一幕中仅有的两句歌词:
不,先生,我既非名门小姐,长得也不美丽,
但我不需要任何人的帮助!
这时,场内响起一阵热烈的喝彩,显得突兀而多余。那些不知情的人面面相对,捉磨不透这究竟是怎么一回事。第二幕也平安无事地结束了。
知情的人都在自言自语:“看来,就在下一幕了。”