第二十封

我亲爱的妈妈,

我要的文件您准备好了吗?我急着要。

您好吗?希望您身体健康,最近能找一天搭火车来柏桑松……

我的德文进步不少。今天我也开始整理行李,除此之外我还做了几行诗。

我的字写得潦草歪斜,因为我是在膝头上写的,这个姿势本来就不稳定。

濛濛写信告诉我贵族和拉波塞特骑士的风流韵事结局如何。这是个怎样的人物啊!实在太令人称奇……

我收到彭维的来信,他本来想加入海军,却没能录取;如果我没有考上,我们会想办法进同一个部队。其实我没有打算待在第五炮兵部队,可是如果彭维也在那里,就另当别论,但炮兵部队并不吸引我。我也有可能考上,那就……准备往布列斯特出发(四分之一的机会)……

我总觉得维达勒一家人很亲切。我星期天到维达勒夫人家用饭,她带着我和一位不认识的夫人在附近散步,我们还带了点心去,非常美味可口。

圣莫里斯有没有发生什么新鲜事?小斑鸠有没有常常咕噜咕噜叫?它身上披的羽毛是否神秘高雅,连路灯都紧追在后?和神话里的欧尔非相比,犹有过之。(还好不是说它唱的歌,因为如果路灯听到了它的歌声,大概会一直泛蓝光,就像在巴黎看到的路灯一样。)

能做这样的思考,可见我有多聪明。

我刚刚随笔画下这屋里最俊俏的明星。我画得怎么样?

(素描)

男子样板。

我要停笔了。我画的图太丑了,又写不出什么来。

我衷心与您吻别。

尊敬您的儿子,安东

  

读书导航