第七章 故乡的村庄(6)

西茜和她母亲待在一起。对唐人街最杰出的进口商唯一的女儿所实施的严格规矩必须不折不扣地遵守,即使离家在外也是如此。每天晚上的晚饭后,蒂茜把女儿的黑头发用手帕扎起来。每天清晨早饭前,乘客和船员们为小姑娘天生的长卷发而惊叹不已。(到一天结束的时候,由于海上潮湿的空气,西茜头上的发卷又一次变成了年轻的中国姑娘自然的直发。)她每天都做针线。不能四处走动去仔细看看这艘船。只有当大人们因晕船而病倒时,一天的安排才有所改变。这时,西茜就在客舱里陪伴着母亲,并为她端汤倒茶。

船上的三餐成了漫长日子的中心。统舱里,四周到处堆放着篮子、箱子和盒子,人们围着一盘蔬菜炒肉蹲在那里,共用米饭。在主餐厅--餐桌上铺着白色的台布,摆着水晶杯子和银餐具--主要供应的是难以消化的美国饭菜。每天晚上,在为数不多的二等舱中国旅客的餐桌上,某个说笑话的人讲述他第一次到美国的旅程经历,使同桌的人开怀大笑。

“我家村子里的农民全都凑钱给我,来支付旅行的费用,所以我在船上并不是一个苦力,而是一个去发财的年轻人,”一位旅客会一边吃着惠灵顿牛肉、脆皮土豆和杏仁豌豆,一边对邻座的人说,“我不会说英语。也不懂英语。每到吃饭的时候,我就去餐厅看着菜单。跑堂的就来了。我指给他三样东西。”这时,周围的人就开始笑了。他们听过这个故事。他们就亲身经历过。“跑堂的就把我的饭端上来。一道汤,又一道汤,还是一道汤。”

在海上航行多天之后,南京号咕嘟咕嘟驶入了檀香山港。孩子们站在护栏边,看着劳工们把冷藏室用的大块的冰拉上来,还把新的储备品也运到了船上。孩子们和大人们都开始了解了这种做法。在冷藏室里,出港的日子每多一天,肉食的质量就会有所改变。冰融化时,调味汁的味道就更重,以遮盖腐败肉食发出的难闻的气味。

在横滨和东京,大部分乘客都待在船上,乐津津地看着大雨滂沱的码头上来来往往的日本人,他们都打着纸伞,木屐发出的呱嗒呱嗒的声音被大雨的声音所淹没。泗家的男孩们贪婪地看着那些衣服紧裹在身上的日本女人,她们正从紧靠着南京号的驳船上沿着长长的舷梯把煤一筐筐传递到货舱里。她们的身体--由几块棉布遮盖着--被煤灰和一股股温暖的雨水染成了黑白相间的条纹。但欲念也该有恰当的时间和地点,邝泗为儿子们做了其他安排。蒂茜在倾盆大雨中带着年幼的孩子们去观光,而邝泗坚持让明和雷陪他一起对当地的古董商进行礼节性的拜访,采购漆器、青铜器和瓷器。

读书导航