如何从“殖民之王”手中走向自由

本文摘自《利奥波德国王的鬼魂》,[美]亚当·霍赫希尔德 著,扈喜林 译,社会科学文献出版社·甲骨文,2018年1月出版

这个故事的开始可以上溯到很久以前,但是它的回响在今天仍然清晰可闻。不过,对于我来说,这是一个璀璨耀眼的关键时刻,一个照亮了前后几十载的时刻,是一个年轻人良心发现的一瞬间。

那是1897年或1898年的事情。想象一下当时的情景:一个二十几岁的年轻人迈着轻盈的步子,从往来海峡两岸的蒸汽船上走下来,他孔武有力,身材魁梧,留着八字胡须。他虽然信心满怀,谈吐得体,但是他的英式英语里没有伊顿公学和牛津大学毕业生的那种高雅。他穿着考究,不过衣服并非来自邦德街的高档服装店。因为要照顾生病的母亲,抚养妻子和供养家庭,他不是那种轻易被卷入理想化事业的人。他的想法是非常传统的。他看上去完全像——事实上也的确是——一个做事认真、为人正派的公司职员。

埃德蒙·迪恩·莫雷尔(Edmund Dene Morel)是一家利物浦船运公司深受信赖的雇员。该公司的一家子公司拥有往来当时被称作刚果自由邦(Congo Free State)的所有货物运输业务的独家经营权。刚果自由邦那片广袤地域位于非洲中部,是世界上唯一被一个人声称拥有所有权的殖民地。此人就是比利时国王利奥波德二世,一位因“仁慈”而在整个欧洲广受赞誉的君主。他热情欢迎基督教传教士前往他的殖民地。而且,据说,他的军队与欺压当地百姓的奴隶贩子英勇作战,并打败了后者。十多年来,欧洲报纸一直在赞扬他如何将个人财富投入非洲公共工程中,让非洲人广为受益。

因为莫雷尔能说一口流利的法语,公司每隔几个星期就派他去比利时,监督往来刚果的货船装卸货物。虽然莫雷尔接触的那些政府官员对这种船运业务二话不说就予以放行,但是他注意到了一些让他深感不安的事情。在巨大的安特卫普港的码头上,公司船只入港的时候,船上满载的价值不菲的橡胶和象牙一直顶到了舱盖的位置。但是,当身穿制服满怀期待的年轻人在船上护栏边站成一排,货船在码头上军乐队演奏的乐曲声中离开港口驶回刚果时,船上装着的却主要是军官、枪支和弹药。两地之间没有什么“贸易”,用来与橡胶和象牙进行交换的商品很少或根本没有。看到这些价值昂贵的东西源源不断地流向欧洲,却几乎没有任何东西被运往非洲与这些商品进行交换,莫雷尔意识到,这些产品的来源只有一种解释:奴隶劳动。

直面罪恶后,莫雷尔没有选择无动于衷。相反,目之所见让他确定了今后的人生轨迹,也确定了一场轰轰烈烈的运动——20世纪第一场伟大的国际人权运动——的发生。历史上很少有哪个人,如此充满激情,如此能言善辩,并拥有出色的组织能力和近乎超人般的精力,几乎仅靠一己之力就让某个话题占据世界主要媒体的头版长达十多年。距离那次站在安特卫普码头仅仅几年之后,埃德蒙·莫雷尔就出现在白宫,向西奥多·罗斯福总统进言,强烈呼吁美国在刚果事务上承担特殊责任。他还多次组织代表团前往英国外交部,动员从布克·T.华盛顿(Booker T Washington)、阿纳托尔·法郎士(Anatole France)到坎特伯雷大主教加入他的事业。在他的组织或影响下,美国各地举行了200多次抗议刚果奴隶劳工的大规模集会。英国也举行了类似集会——高峰期达到每年将近300次——最多时吸引了多达5000人参加。在伦敦,一封投往《泰晤士报》(the Times)抗议刚果奴隶劳动的信函获得了11位英国贵族、19位主教、76位议会成员、7个商会的会长、知名报社的13位编辑、英国所有被英王授予特殊地位的市长的亲笔签名。即使在遥远的澳大利亚,也能听到控诉刚果国王利奥波德暴虐行为的演讲。在意大利,两个人因为这件事进行了决斗。英国外交大臣爱德华·格雷(Edward Grey)爵士——这是一个素不夸张的人——郑重地说:“至少30年来,没有任何一个外部问题引起这个国家的民众如此强烈和激愤的反应。”

本书讲述的就是那场运动、作为该运动反对目标的野蛮罪行、罪行之前长时间的探索和征服,以及近代史上的那场被世界所忘记的大规模杀戮。

作品简介:

如何从“殖民之王”手中走向自由

《利奥波德国王的鬼魂》,[美]亚当·霍赫希尔德 著,扈喜林 译,社会科学文献出版社·甲骨文,2018年1月出版

19世纪80年代,随着欧洲列强对非洲的瓜分,比利时国王利奥波德二世夺取了刚果河周围的辽阔土地。他在刚果实行种族灭绝式的掠夺、压榨,最终让这一地区的人口下降了1000万。与此同时,他却将自己塑造为一个伟大的人道主义者。霍赫希尔德写作此书时使用了大量原始资料,向人们娓娓讲述了利奥波德二世利欲熏心、骇人听闻的罪行。该书还用感人至深的笔触刻画了那些奋起反抗利奥波德的探险家、蒸汽船船长和军人等。

读书推荐

读书导航