幸存者:续写美国CIA特工传奇故事

本文摘自《幸存者》,[美]凯尔·米尔斯 著,程建农 译,漓江出版社,2017年8月

幸存者:续写美国CIA特工传奇故事

图片来自网络

肯尼迪开始觉得安全屋像个监牢了。她耐着性子浏览过的行动后的任务报告多到数不清,不过根据她在中情局三十多年的职业生涯,可以很保险地说这个数字会是三位数。刺鼻难闻的烟味,过量的咖啡,不足的睡眠,太少的锻炼,结合在一起,释放出一种太过熟悉的紧张感。她想,她要离开。必须离开,真的。但作为中情局的局长,她又不能直接消失一个星期。

她花了好多天,将自己几乎完全锁在兰利七层办公室的隔音门后边,企图解决所谓里克曼事件引起的混乱。即便如此,很多人还是竖起了眉毛。这类事件总是会引起严重的损失,但问题是有多严重。

肯尼迪没有责怪拉普杀了她的近东幕后行动负责人。把他弄出巴基斯坦可以想见是困难重重的,特别是在那个两面三刀的混蛋中将杜拉尼被杀了之后。如果拉普设法让里克曼活着,他们手上的这个人,其变态的智力会播下众多假情报和异议的种子,到他完蛋的时候中情局也已经从内部自相蚕食了。不行,他们最好还是除掉里克曼。就如赫利喜欢说的那句话:“死人不会开口说谎。”

但死人也给不了情报,这正是肯尼迪把自己整日锁在屋子里想要做出评估的方面。拉普从杜拉尼中将的房子里发现了一个笔记本电脑,以及一些硬盘。都是里克曼的,她的优秀的手下正在仔细研究那些加密的中情局文件,试图判断出哪些特工、密探和间谍可能已经受到了牵连。鉴于目前的敏感性,有一个行动尤其让她焦虑,已经有某些迹象表明,事态将会偏离正轨,就这个特殊事件来说,“偏离正轨”是一个非常恰当的比喻。

“我们要怎么处理他呢?”

肯尼迪慢慢合上厨房餐桌上的红色文件,摘下褐色的眼镜,揉了揉疲倦的眼睛。

迈克·纳什在她面前放了一杯刚沏的茶,坐了下来。

“谢谢你。”过了一会儿她补充道,“我不确定我们该怎么处理他。眼下我把这件事留给他们两个来决定。”

纳什朝玻璃拉门外面看,夜幕正降临到米彻·拉普和斯坦·赫利的身上。肯尼迪命令他们出去吸烟。纳什虽然不太确定,不过他们可能也在喝波旁酒。“我不是指古尔德。我的意思是,我也很在意怎么处理古尔德,但是眼下,我更焦虑怎么处置米彻。”

肯尼迪对此已经厌倦了。她曾与他们的特派精神科医师谈起纳什和拉普之间的紧张关系,她和医生的意见大体一致。拉普有好几年是纳什的上司,通过几次相当漂亮的操作,拉普终结了纳什的秘密职业生涯。怎么做到的,为什么这么做,则有点复杂,不过最后明摆着是一个高尚的举动。纳什有妻子和四个孩子,拉普不想看到这一切都毁在由别人掌控的危险生活之上。从纳什的角度来说,他觉得拉普背叛了他。拉普跟他的朋友分享军事行动的内容细节越来越少,他们的亲密关系自然而然地受到了影响。纳什现在主要待在兰利和国会山。

“我知道你很担心,”肯尼迪说,“但是你必须停止控制他的企图。相信我,我花了二十年的时间去尝试,我能做得最好的就是在大的方向上轻轻推动他。”

纳什皱起了眉头。“他的结局会像斯坦一样。一个尖酸刻薄、孤独终老的男人,死于肺癌。看看斯坦……到现在他都不肯把那该死的玩意儿戒掉。”

“不要品头论足,迈克,”肯尼迪的话音里透着疲惫。“他经历了太多。他选择如何退出不关别人的事,只是他自己的事。”

“但是米彻……就像青天白日一样明显。那就是他在走的路。”

肯尼迪啜了一口茶,仔细思量了好一会儿。“我们都不适合做那种朝九晚五、白色尖桩篱笆后的工作。他就更不适合了。”

“不是。但他每次出去总是怪事儿一箩筐。”

“我过去也这么想。”肯尼迪微笑起来,“后来我得出了一个简单的结论……”

“是什么?”

“他是一个幸存者。”

作品简介

幸存者:续写美国CIA特工传奇故事

《幸存者》,[美]凯尔·米尔斯 著,程建农 译,漓江出版社,2017年8月

乔·里克曼曾是中情局的红人,但他窃取了中情局大量绝密档案,精心谋划背叛自己的国家。中情局局长艾琳·肯尼迪别无选择,为了追捕他,只得派出最危险的武器——秘密精英特工米奇·拉普。

拉普迅速处决了这个叛国者,但里克曼即使身处坟墓中,依然是美国的致命威胁。消灭里克曼并不能解决中情局所有的问题,事实上,神秘的泄密信息出现在世界各地,这些信息与一个潜在的具有摧毁性的信息库相关。里克曼想法设法将这个信息库藏在只有他才知道的地方。

这是一场生死攸关的竞逐,巴基斯坦人和美国人都极其渴望找到里克曼的同党,找到他们正逐步向世界披露的绝密档案。为使美国免受胁迫,米奇·拉普必须比他的死敌跑得更快,想得更远。

读书推荐

读书导航