序言
我觉察到,在书之前有导言、序言或前言已经成为惯例。在以往美好的18世纪,人们通常会突然崇拜某些显贵或要人。后来,对显贵要人过分地阿谀奉承变成了对英国公众的致歉安抚,名不见经传的作者们常常找各种借口,出版自己早期的成果。
尽管有的人已经著过书,有的人将要著书,但我之所以要向读者致歉,在很大程度上是因为我以前还没有仓促出书。我之所以惜墨如金,因为我没有什么值得写的东西。我承认,现在甚至有些怀疑这样做是否恰当,我给那些和善的出版社职员留下的印象是,这本书“挂着羊头卖狗肉”!
当我为亲朋读这些日记时,他们很少有人恭敬认真地倾听,也没有人眼含热泪,恳求我讲这文学瑰宝尽快献给公众。我对自己的文学能力没有奢望,我不能想象着自己能把才华横溢的《恩森》 ( Eoethen)作者从他的宝座上拉下来。
然而,我认为,真理是有价值的。这些笔记是日复一日记录下来的,素描也是现场绘制的。我知道,这样的描述有些乏味,也不充分。但这样的描述说明,我在漫游中,曾在这个可爱的地球上风景如画的地方度过了美好的时光。希望我的叙述能促使人们到克什米尔一游。大家一定会不枉此行,获得人生中最有价值的东西。如果这样,我就没有白费笔墨。