白头吟

白头吟1

秋风团扇情,夜雨长门意2。高鸟既已逝,前(前《石仓诗选》作潜。 《宋诗钞补》同)鱼自当弃3。贱妾白头吟,知君怀异心。只知茂陵女,不忆临邛琴4。

【注释】

1. 古乐府名。此题在《乐府诗集》中属《相和歌辞·楚调曲》。 《西京杂记》卷三《白头吟》记:“相如将聘茂陵女为妾,卓文君作《白头吟》自绝,相如乃止。”此盖少年时作,意在斥责相知的背离。姑系于元祐初。

2. 长门意,即汉陈皇后失宠于武帝,别居长门宫。悲愁忧思,使人奉黄金百斤,令相如作《长门赋》,以感武帝,武帝伤之,陈皇后复得亲幸。 (见《文选》相如《长门赋》序) 《长门赋》又名《长门怨》。 (见《乐府诗集》卷四二《长门怨》题解)

3. 前鱼事,见《战国策》卷二五《魏四》记,魏王与男宠龙阳君同船钓鱼,龙阳君忽生忧戚,说,他因后来所钓大鱼,而想丢掉前面所钓的小鱼,从而想到魏王如有比他更得宠的人,他就会被抛弃,因此感伤。魏王于是号令天下,“有敢言美人者,族!”

4. 临邛琴,见《史记》卷一一七《司马相如列传》记,司马相如,成都人,初事梁孝王,梁王卒,归成都,无以自业,遂至临邛,得富人卓王孙请,相如即以琴音挑逗新寡之卓文君。二人即奔成都,当垆卖酒,以辱卓王孙。后王孙不得不与二人家产及僮仆。相如、卓文君随即富有。

读书导航