相思

相思

红豆生南国,春来发几枝〔1〕

愿君多采撷,此物最相思〔2〕

【注释】

〔1〕红豆:一名相思子。李时珍《本草纲目》载:“相思子生岭南,树高丈余,白色,其叶似槐,其花似皂荚,其荚似扁豆,其子大如小豆,半截红色,半截黑色,彼人以嵌首饰。”又《广东新语》载:“相传有女子望其夫如树下,泪落染树结为子,遂以名树云。”〔2〕采撷(xié):采摘。

赏析

这首诗借咏红豆以寄相思之情。诗语朴素自然,近于民歌。因红豆而寄兴,洋溢着感人的相思气息,同时,“红豆”又易使人联想起一些长期流传的、具有深厚民俗基础的爱情故事,如相思木、相思树之类,这就丰富了诗的内涵。全诗意味自然,格调隽永,为唐诗五绝之佳品。

读书导航