感遇二首

感遇二首

其一

兰叶春葳蕤,桂华秋皎洁〔1〕

欣欣此生意,自尔为佳节〔2〕

谁知林栖者,闻风坐相悦〔3〕

草木有本心,何求美人折〔4〕

【注释】

〔1〕葳蕤(wēi ruí):枝叶茂盛的样子。皎洁:明净。〔2〕欣欣:草木繁茂而有生机的样子。生意:生气勃勃。自:从。尔:你,你们,这里指兰和桂。这两句说春秋二季,因兰桂之花叶纷盛,便生机蓬勃,自成佳节。〔3〕林栖者:栖身于山林间的人,指隐士。闻风:指仰慕兰桂高洁的风节。坐:因。这两句说,那些栖息在山林间人,十分仰慕兰桂的风节,并以其为同调,因而互相感到欢悦。〔4〕本心:天性。

赏析

春天的兰叶葱郁茂盛,秋天的桂花皎洁明净,在不同的季节里吐露生机,点缀春意,充实秋景。林中的隐士,闻到芳香更加欢悦。但兰桂散发清香是它们的天性,不是为了让别人攀折。这首诗运用比喻手法赞颂高雅清香的春兰秋桂:不慕求虚荣,不阿谀权贵,芳香出于自然。诗人以此来自勉,透露出他洁身自好、恬淡从容的襟怀,不愿出将为相的高尚气节。此诗比喻贴切,结构严谨,前后照应,文脉连贯,运用比兴,寄意深远。

其二

江南有丹橘,经冬犹绿林。

岂伊地气暖,自有岁寒心〔1〕

可以荐嘉客,奈何阻重深〔2〕

运命唯所遇,循环不可寻〔3〕

徒言树桃李,此木岂无阴〔4〕

【注释】

〔1〕岂:难道,反诘词。伊:彼,其,那里,指江南。岁寒心:《论语·子罕》记载有孔子“岁寒然后知松柏之后凋也”的话。此指耐寒的品性。〔2〕荐:进献。阻重深:指道路被重重阻隔。〔3〕循环:周而复始。寻:追究。〔4〕树:种植。阴:通“荫”。此句意为橘树难道不会成荫?

赏析

江南一带生长的丹橘,经过寒冬还绿叶葱葱。这难道是因为地气暖和?原来橘树自有耐寒的本性。款待亲朋当用丹橘,怎奈有千山万水阻隔着。命运难测只能听其自然,如同四季变更不能追寻。世人都爱桃树李树,橘树不也是绿意葱茏吗!本诗借歌颂丹橘,表达作者遭受排挤的愤懑心情和坚贞不屈的节操。全诗运用比兴的手法,托物言志,婉而多讽,含蓄深沉,极为感人。

读书导航