朱云崃女戏
朱云崃教女戏,非教戏也。未教戏,先教琴,先教琵琶,先教提琴、弦子、萧、管,鼓吹歌舞,借戏为之,其实不专为戏也。郭汾阳、杨越公、王司徒[1]女乐,当日未必有此。丝竹错杂,檀板清讴[2],入妙腠理,唱完以曲白终之,反觉多事矣。
西施歌舞,对舞者五人,长袖缓带,绕身若环,曾挠摩地,扶旋猗那,弱如秋药[3]。女官内侍,执扇葆璇盖、金莲宝炬、纨扇宫灯二十余人,光焰荧煌,锦绣纷叠,见者错愕。云老好胜,遇得意处,辄盱目[4]视客;得一赞语,辄走戏房,与诸姬道之,佹[5]出佹入,颇极劳顿。且闻云老多疑忌,诸姬曲房密户,重重封锁,夜犹躬自巡历,诸姬心憎之。有当御者[6],辄遁去,互相藏闪,只在曲房,无可觅处,必叱咤而罢。殷殷防护,日夜为劳,是无知老贱,自讨苦吃者也,堪为老年好色之戒。
【注释】
[1]郭汾阳:郭子仪,郑县(今陕西华县)人。唐代军事家和政治家,平定“安史之乱”,封汾阳郡王。杨越公:杨素,字处道,弘农华阴(今陕西)人。隋朝的权臣,随隋文帝杨坚灭陈,封越国公。王司徒:晋王浑,字玄冲,太原晋阳人。与王睿平吴,功勋卓著,累官司徒。此三人皆有军功,好声伎。
[2]清讴:清美的歌唱。
[3]“绕身若环”四句:出自《淮南子·修务训》:“今鼓舞者,绕身若环,曾挠摩地,扶旋猗那,动容转曲,便媚似神,身若秋药披风。”曾挠:曲屈貌,形容舞姿。扶旋:周旋貌。猗那:柔美。秋药:指秋天的白芷。
[4]盱目:指瞪着眼睛。
[5]佹:累积,重叠。这里指屡次。
[6]当御者:指侍寝的人。