望月怀远
张九龄
海上生明月,天涯共此时【1】。
情人怨遥夜【2】,竟夕起相思【3】。
灭烛怜光满,披衣觉露滋【4】。
不堪盈手赠【5】,还寝梦佳期【6】。
【注释】
【1】“海上”二句:化用了南朝宋文学家谢庄《月赋》中“隔千里兮共明月”的意思。【2】情人:有情之人。怨遥夜:即《古诗》“愁多知夜长”之意。遥夜,长夜。魏曹叡《昭昭素月》诗:“昭昭素明月,晖光照我床。忧人不能寐,耿耿夜何长。”【3】竟夕:整夜。【4】“灭烛”两句:是“怜光满而灭烛,觉露滋而披衣”的倒文。意谓灭去蜡烛而见月光明亮;夜凉披衣,但觉夜露渐多生凉,而披上衣服。【5】“不堪”句:谓月光有影无形,不可用双手捧起来相赠与你。意即难寄相思。晋代陆机《拟明月何皎皎》:“照之有余辉,揽之不盈手。”【6】还寝:重新睡下。古诗《明月何皎皎》:“引领还入户,泪下沾衣裳。”梦佳期:于梦中得到与你相会的佳期。《楚辞·九歌·湘夫人》中有“与佳期兮夕张”之语,此处化用其意。
【译文】
海上升起了一轮明月,天涯的离人此时都共赏月华。有情之人定在埋怨长夜,我也彻夜不眠,苦苦相思。熄灭蜡烛,因爱这满屋月光,披衣起来,发觉露水已重。既然不能手掬月华送你,那就在梦里与你相会。
【赏析】
这首诗是张九龄在开元二十四年(736)由京师贬荆州长史后所作。全诗围绕望月,抒写怀念远人的幽情。
起句“海上生明月,天涯共此时”为千古传诵的佳句。一轮明月从海上冉冉升起,气象高华浑融,远在天边的亲友此时此刻正与“我”共望同一个月亮,一个“共”字引出怀远,由景入情,衔接浑成自然。虽然暗用了谢庄“隔千里兮共明月”的句意,但“海上”、“天涯”相应,开拓了一个大境界,而一个“生”字不仅写明月的升起,更将颔联的“起相思”引出来了,好像情人的怨思在月光的氤氲中酝酿,并随着海潮的涨起而升上来。
三、四两句,以“怨”字为中心,采用流水对,以“情人”与“相思”呼应,以“遥夜”与“竟夕”呼应,整夜对月相思不能寐,却怨长夜漫漫。一气呵成,如行云流水般自然流畅,妙韵天成。
相思不能入睡,于是灭烛望月,月亮的清辉满屋,更觉可爱。“怜光满”亦透露出月亮已经升到中天了。披衣到室外徘徊,月华风露凉。“觉露滋”表明月亮已经西斜,夜深露水渐多。
此际忽生奇想,想要把满手的月光相赠远人,却“不堪”,只好寄希望于虚无缥缈的梦境,去寻找相会的佳期,悠悠托出不尽情思。诗至此戛然而止,却觉余韵袅袅,更引起人们无尽的同情和猜想。
此诗是望月怀思的名篇,遣词造句十分空灵,写景抒情并举,层层深入不紊,情和景融成一片,意境幽清秀美,情真而意切。构思精巧却又自然浑成,高步瀛在《唐宋诗举要》中引姚鼐语,说它是“五律中的《离骚》”。