老将行

老将行

——王维

少年十五二十时,步行夺得胡马骑。

射杀山中白额虎,肯数邺下黄须儿[1]

一身转战三千里,一剑曾当百万师。

汉兵奋迅如霹雳,虏骑奔腾畏蒺藜[2]

卫青不败由天幸[3],李广无功缘数奇[4]

自从弃置便衰朽,世事蹉跎成白首。

昔时飞雀无全目[5],今日垂杨生左肘[6]

路傍时卖故侯瓜[7],门前学种先生柳[8]

苍茫古木连穷巷[9],寥落寒山对虚牖[10]

誓令疏勒出飞泉[11],不似颍川空使酒[12]

贺兰山下阵如云[13],羽檄交驰日夕闻[14]

节使三河募年少[15],诏书五道出将军[16]

试拂铁衣如雪色,聊持宝剑动星文[17]

愿得燕弓射大将[18],耻令越甲鸣吾君[19]

莫嫌旧日云中守[20],犹堪一战立功勋。

注释

[1]肯数:岂可只推。邺:曹操封魏王后都于邺。黄须儿:指曹操第二子曹彰,须黄而刚烈勇猛。[2]虏骑:指匈奴的骑兵。蒺藜:此指铁蒺藜,战地所用的障碍物。[3]卫青:汉代名将,屡败匈奴而建功。但卫青最初被封官是因为姐姐卫子夫受到汉武帝的宠爱而沾了光,故本句说他“由天幸”。[4]李广无功:李广屡立奇功,但一生却坎坷不遇,终未封侯,故曰“无功”。缘:因为。数奇:命运不好。[5]飞雀无全目:形容射艺之精,能使飞雀双目不全。[6]垂杨生左肘:指因为长时间不操弓箭而双肘僵硬。[7]故侯瓜:秦亡后,东陵侯召平曾在长安城东种瓜为生。[8]先生柳:晋陶渊明弃官归隐后,因门前有五株杨柳,自号“五柳先生”。[9]穷巷:深巷。[10]牖(yǒu):窗户。[11]誓令句:东汉耿恭据守疏勒城,匈奴断其水源,耿恭于城中掘井而祈祷,后得水。[12]颍川空使酒:西汉颍阴人灌夫,为人刚直,好恃酒使气。[13]贺兰山:在今宁夏境内,唐代为战地。[14]羽檄:紧急军书。节使:持有朝廷符节的使臣。[15]三河:今河南一带。[16]诏书句:意谓诏令众将军分五路出兵。[17]星文:指剑上所嵌的七星文。[18]燕弓:燕地出产的劲弓。[19]耻令句:意谓以敌人甲兵惊动国君为可耻。用春秋越国进犯齐国,雍门子狄认为战事惊动国君是自己的耻辱事。[20]莫嫌句:汉魏尚为云中太守时,匈奴不敢犯境。他曾因所缴敌首差六级被削爵,后来汉文帝遣冯唐持符节赦其罪,复其官职。

【赏析】

本诗塑造了一位昔日跃马疆场,后因年老而被废置的老将形象:他少年从军,骁勇善战,屡建奇功,却不曾得到朝廷尺土之封,老来还不得不靠躬耕叫卖为生。然而虽遭如此冷遇,他的那颗志在杀敌报国、平定边土的壮心却并不曾改变。每当烽火起时,他便会拂甲按剑,希望能够重蹈沙场,再立功勋。全诗用典虽多,却熔裁合度,极显磅礴气势,将老将的博大胸襟和不灭豪情烘托刻绘得淋漓尽致,同时反映出其时朝廷对于有功之士的薄恩寡义、刻薄无情。

【诗评】

此种诗纯以对仗胜。学诗者不能从李、杜,入右丞、常侍,自有门径可寻。

——《唐诗别裁》

(“寥落寒山”句)写得闲散,意象如画。(“贺兰山下”句)前路迤逦,其势蓄极,到此乃喷薄而出,须知其谐处俱不失其健。

——《唐贤三昧集笺注》

读书导航