杜审言

杜审言

和晋陵陆丞早春游望

独有宦游人,偏惊物候新

云霞出海曙,梅柳渡江春。

淑气催黄鸟,晴光转绿

忽闻歌古调,归思欲沾巾。

【训词释典】

①和(hè):以诗歌酬答,依照别人诗词的题材作诗词。晋陵:今江苏省常州市。陆丞:杜审言的友人,姓陆,名字不详,因当时在晋陵县担任县丞,所以杜审言称其“陆丞”。

②宦游人:离乡在外做官的人。

③物候:自然界的气候和动植物随着季节的变化而变化。

④淑气:温和宜人的天气。黄鸟:黄鹂。

:是一种生长在浅水中的蕨类植物。转绿,即草的颜色由淡转浓,越来越绿。

⑥古调:杜审言此诗是和诗,即对陆丞《早春游望》的应答之作,所以“古调”很可能是指陆丞所写的《早春游望》。

【析文赏艺】

这首诗是杜审言诗中的名篇,明代胡应麟对此诗评价颇高,他在诗歌理论著作《诗薮》中说“初唐五言律,‘独有宦游人’第一”,又云:“初唐五言律,杜审言《早春游望》《秋宴临津》《登襄阳城》,陈子昂《次乐乡》,沈佺期《宿七盘》,宋之问《扈从登封》,李峤《侍宴甘露殿》,苏颞《骊山应制》,孙逖《宿云门寺》,皆气象冠裳,句格鸿丽。初学必从此入门,庶不落小家窠臼。”

诗的开篇两句异常精妙,“独有”“偏惊”两词精准地描绘出离家宦游人的心态:在家安居的人对物候的变化没有太多感触,那些离乡在外的人对时令变化却异常敏感,这大概是身在异地的人思念家乡,总将眼前变化景物与家乡对比的缘故吧。诗的中间两联写景,描绘眼前的“物候”:黎明时云霞伴随着曙光在海上升腾而起,梅花和返青的柳条昭示着春天已经从江南来到了江北,春天温暖的气息催得黄鹂在枝头啼叫,明媚的阳光让水中的草变得愈发碧绿。诗的最后两句收尾同时扣题:此时忽然听到陆丞所作的古雅曲调,竟让人流下思乡的泪水。

此诗的诗眼在于“偏惊”一词。面对明媚春光,不是去欣然游赏,而是“惊”,这就颇为耐人寻味,其答案却隐藏在首句“宦游”一词上。离乡自然让人惆怅,然而如果离乡宦游是去一展才华、实现抱负,又怎会让人“偏惊物候新”“归思欲沾巾”呢?杜审言此诗作于唐睿宗永昌元年(689)左右,诗人当时在江阴县任职,仕途不顺,前途不明,这或许才是“宦游人”感物伤怀的真正缘由。

【论世知人】

杜审言(约645—约708),字必简,祖籍襄州襄阳,后随父迁居河南巩县。高宗咸亨元年(670)进士,先后在隰(xí)城江阴、洛阳担任县丞、县尉之类小官。唐中宗复位后,杜审言被贬峰州,后被召回,任国子监主簿,擢修文馆直学士。杜审言年轻时颇有才名,他与苏味道、李峤、崔融合称“文章四友”。后人辑有《杜审言集》。

杜审言是唐代近体诗的奠基人之一。清人王夫之在《姜斋诗话》中说:“近体,梁陈已有,至杜审言而始叶(xié)于度。”“叶于度”指的是其诗已经合乎近体诗的法度。杜审言还是唐代大诗人杜甫的祖父,杜甫工于律诗,或多或少受到杜审言的影响。

读书导航