养斗鸡
齐国有个名叫纪渻子的人,替齐王驯养斗鸡。齐王急于要把斗鸡驯养成功,就时常询问驯养的情况。刚刚过了十天,他就急不可待地问纪渻子驯养成功没有,纪渻子回答说:“没有。它骄傲之气正盛,常常挑衅生事。”又过了十天,齐王又问驯养成功没有,纪渻子还是那句话:“没有。它听到一点响声,看到一点形影,就不冷静。”又过了十天,齐王又去问纪渻子,纪渻子回答说:“还没有。您看,它东张西望,盛气凌人,不可一世。”齐王听说还没有驯养成功,就很不高兴,但为了那只斗鸡,他没有责怪纪渻子。又过了十天,齐王问道:“现在该驯养好了吧?”纪渻子回答说:“很快就可以驯养成功了,虽然有时还要叫一两声,但已不是变化无常的了。”
纪渻子终于把那只斗鸡驯养成了。齐王很高兴,就用这只驯养好的鸡和别的鸡斗。谁知经过驯养的鸡,听到别的鸡叫,根本没有任何反应,看着像一只用木头雕刻成的鸡。它的沉着精神,已经具备战胜一切对手的条件。这只鸡站在斗鸡场中,别的鸡一见就吓坏了,哪里还敢和它斗呢!
典故与出处
纪渻子[1]为王养斗鸡[2]。十日而问:“鸡已乎[3]?”曰:“未也。方虚骄而恃气[4]。”十日又问,曰:“未也,犹应响[5]景[6]。”十日又问,曰:“未也,犹疾[7]视而盛气。”十日又问,曰:“几[8]矣。鸡虽有鸣者,已无变矣,望之似木鸡矣。其德全矣[9]。”异鸡无敢应者,反走矣。
选自〔战国〕庄周《庄子·达生》
导读
这则寓言告诉人们:只有刻苦磨炼,去掉浮躁骄傲的毛病,才能成就事业,立于不败之地。
【注释】
[1] 纪渻(xǐng)子:人名。
[2] 斗鸡:善于斗架的雄鸡。以鸡相斗,是古代的一种游戏。
[3] 鸡已乎:鸡已经训练好了吗?
[4] 方虚骄而恃气:虚骄之气正盛。
[5] 响:声响。
[6] 景:即“影”。
[7] 疾:急速。
[8] 几:差不多。
[9] 其德全矣:它沉着应战的精神已经全部具备了。