攘鸡者

攘鸡者

有一个人每天偷邻居家一只鸡。别人看到了,就劝他说:“这不是正人君子做的事。”偷鸡的人说:“那就让我减少一点,每月只偷一只鸡,到明年就不偷了。”

既然知道这样做不合道理,就应该迅速停止,为什么还要等到明年呢?

典故与出处

今有人日攘[1]其邻之鸡者,或[2]告之曰:“是[3]非君子之道。”曰:“请损[4]之,月攘一鸡,以待来年,然后已[5]。” 如知其非义,斯[6]速已矣,何待来年?

选自〔战国〕孟轲《孟子·滕文公下》

导读

这则寓言告诫人们:有了错就要改,而且改得越迅速、越彻底越好,决不能借故拖延,更不能明知故犯。


【注释】

[1] 攘(rǎng):偷窃。

[2] 或:有人。

[3] 是:这。

[4] 损:减少。

[5] 已:停止。

[6] 斯:就。

读书导航