张说

张说

张说(667—731),字说之,祖籍河东,后迁居洛阳。武后时应贤良方正举,对策第一,授太子校书。累迁至凤阁舍人。睿宗朝同中书门下平章事,监修国史。玄宗即位,检校中书令,封燕国公。历官相州刺史、岳州刺史、幽州都督。开元九年入朝为兵部尚书,同中书门下三品。十一年为中书令、右丞相。十三年充集贤殿书院学士,知院事。十五年致仕。十七年复出为相。十八年十二月二十八日病卒,谥文贞。史称其“掌文学之任凡三十年”,与许国公苏颋并称“燕许大手笔”。

山夜闻钟

夜卧闻夜钟,夜静山更响。  
霜风吹寒月,窈窕虚中上[1]。 
前声既舂容,后声复晃荡[2]。 
听之如可见,寻之定无像。  
信知本际空[3],徒挂生灭想[4]

邺都引[5]

君不见魏武草创争天禄[6],群雄睚眦相驰逐[7]
昼携壮士破坚阵,夜接词人赋华屋[8]。    
都邑缭绕西山阳,桑榆汗漫漳河曲[9]。    
城郭为虚人代改,但有西园明月在[10]。    
邺旁高冢多贵臣,娥眉睩共灰尘[11]。    
试上铜台歌舞处,唯有秋风愁杀人。     

[1] 窈窕:深远貌。虚中:天空。

[2] 舂容:悠扬洪亮。晃荡:摇动震荡。

[3] 本际:佛家语,谓众生之原。众生之原归于生死,而生死皆空。

[4] 生灭:佛家语,因缘聚合为生,因缘离散为灭。

[5] 邺都:三国时魏国的都城,故址在今河北临漳县。

[6] 草创:开创魏国的基业。天禄:天赐的禄位,指帝业。

[7] 群雄:汉末争天下的各路势力。睚眦:怒目相向,即敌视。驰逐:争斗。

[8] “昼携”二句:上句写曹操的武略,下句写曹操的文才。词人,文士。赋华屋,在军帐中吟诗作赋。

[9] 汗漫:漫无边际。漳河曲:邺都在漳河之滨。

[10] 西园:即铜雀园,曹操建于邺。

[11] 睩:美女动人的目光。

读书导航