菩萨蛮(郁孤台下清江水)

菩萨蛮

书江西造口壁

郁孤台下清江水,中间多少行人泪?西北望长安,可怜无数山。  青山遮不住,毕竟东流去。江晚正愁余,山深闻鹧鸪

【注释】

①淳熙二年秋,作者自临安出为江西提刑,提刑司在赣州。这首词作于第二年的春末,书写于吉州万安县的造口石壁上。

②郁孤台,山在贛州西北,一处登览胜地。其下临赣江。清江水,指赣江上游清澈的江水。赣江由章、贡二水汇合而成,北入鄱阳湖,其清江一段,在樟树,不是此词所指。赣江上游水急滩险,行船艰难,行人视为畏途。

③自郁孤台北望,长安正在西北。唐人李勉为虔州刺史(南宋始改虔州为赣州),登郁孤台北望,有“心在魏阙”之语。实地登临,则举头不见长安,只见万重山峦。可怜,可惜。言长安为青山所障。

④毕竟,终竟。此指赣江水,虽有群山遮拦,终究阻挡不住,直到汇入长江,滚滚东流。

⑤正愁余,即“余正愁”。鹧鸪于晚春啼鸣,音似“行不得也哥哥”。


【评析】

这首词是写郁孤台北望的情怀,不是咏造口词。作者出任江西提刑,讨平茶商军,建功立业,却不能率军北伐,收复失地。因此在登临郁孤台时,不免产生怀念中原的强烈情感。全词是借赣江上游行船的艰辛起兴,寄托恢复事业的曲折艰难。全词亮点在下片前两句,青山遮不住大江的东流,写其坚定不移的信念和决心。结语回归行路艰难的传统主题,照应开篇。

下一章

读书导航