望天门山

望天门山(1)

天门中断楚江开(2)
碧水东流至此回(3)
两岸青山相对出(4)
孤帆一片日边来(5)

>注释

(1)天门山:位于安徽省和县与芜湖市长江两岸,在江北的叫西梁山,在江南的叫东梁山。两山隔江对峙,形同天设的门户,所以叫“天门”。

(2)中断:指东西两山之间被水隔开。楚江:即长江。古代长江中游地带属楚国,所以叫楚江。开:开掘;开通。

(3)至此回:意为东流的江水在这转向北流。回:转变方向,改变方向。

(4)两岸青山:指博望山和梁山。出:突出,出现。

(5)日边来:指孤舟从天水相接处的远方驶来,好像来自天边。

>题解

唐玄宗开元十三年(725),时年二十六岁的李白赴江东途中行至天门山作有此诗。该诗描写诗人舟行江中溯流而上,远望天门山的情景。天门山江南江北两山夹长江对峙,形如门户,故称“天门”。这样自然天成的景致在诗人笔下被描绘得雄壮神奇,令人神往。

>赏析

这首七言绝句,以“望”字提挈全诗。“天门中断楚江开,碧水东流至此回。”楚江滔滔西来,将前方的天门山冲撞分开,南岸北岸的山夹岸对峙,汤汤江水奔流至此由东折向北流。水随山转本是自然景观,可是“楚江开”的“开”字,却将滔滔东去的江水写得凌厉狰狞,竟然将一山冲撞分裂为二。“至此回”,将东流的江水写得颇有人情,一江碧水流至此处激扬回荡,回望来路,似有多情之顾。

“两岸青山相对出,孤帆一片日边来。”

置身舟头,越过天门山的瞬间,望两岸的天门山,隔江相望,似有默然相守之意,舟行江上,水流山也好似随之移动,“出”字将静态的天门山写出了动态,更写出人的情态;可以想见,此际,天相接处,日光遍洒,一叶孤舟正披霞缓缓而来……两岸青山的高高耸峙,与日边船帆的形单影只,在动与静的相得益彰中,共同营造了苍凉清远的诗歌意境;青山、红日,碧水、丹霞、白帆,则在区区十四言中绘制了一幅日照山水行舟图,唯美而恢弘。诗人奔赴江东,一路乘风破浪,越名山,行大川。天门山的雄奇之韵,就此铭刻在心。由于末句在叙事中饱含诗人的激情,这首诗便在描绘出天门山雄伟景色的同时突出了诗人的自我形象!

读书导航