出版说明

出版说明

“布洛陀”是壮语的译音,“布”是很有威望的老人的尊称,“洛”是知道、知晓的意思,“陀”是很多、很会创造的意思,“布洛陀”就是指“山里的头人”、“山里的老人”或“无事不知晓的老人”等。布洛陀是壮族的智慧祖神。《布洛陀经诗》是壮族巫教的经文,它唱诵壮族祖神布洛陀创造天地万物,规范人间伦理道德,启迪人们祈祷还愿消灾祛邪,追求幸福生活。《布洛陀经诗》各篇都可以独立成篇。因其相当多的内容是创造天地万物的,可以说是壮族的创世史诗;因其唱词是民歌,又是在祭祀时喃唱的,故又可以说是壮族宗教文学。 《布洛陀经诗》产生流传的年代已经久远。从它的内容分析,可能起源于母系氏族社会向父系氏族社会转变的时代,尚带有母系氏族社会的痕迹,随后又经历了奴隶社会、封建社会,至今以口头形式流传于我国广西红

水河流域、右江流域、龙江流域、左江流域及云贵南北盘江流域的广大壮族、布依族地区。大约从明代起,在口头传唱的同时,《布洛陀》也以古壮字书写的形式保存下来,其中有一部分变成壮族民间麽教的经文。《布洛陀经诗》原手抄本全部是用古壮字书写,诗是壮族民歌五言体、押韵。

对布洛陀神话及其史诗的搜集整理始于20世纪50年代。1958年,广西壮族文学史编辑室搜集到流传于桂西各县的散文体《陆驮公公》(后改题为《保洛陀》)。1978年,广西民间文艺协会在采风中搜集到“招谷魂”、“招牛魂”的师公唱本。1980年又搜集到两本内容较完整的唱本,但因种种原因未能出版。1984年,周朝珍口述、何承文整理并发表了长篇神话《布洛陀》,这是流传于右江及红水河一带的,是散文体中内容较全面和丰富的一篇。1985年,覃承勤根据在广西东兰、巴马搜集到的师公唱本整理出了创世史诗《布洛陀》。1988年,广西壮族自治区少数民族古籍整理出版规划领导小组调动了各方面的积极性,从各地搜集到《布洛陀经诗》手抄本二十二本,并经翻译整理,于1991年出版了用五种文种(原文古壮字、新壮文、国际音标、汉对译、汉意译)

对照的《布洛陀经诗(译注)》(广西人民出版社出版)。1992年,覃承勤又根据流传于红水河中下游的“摩兵”派师公唱本,翻译并用四种文种(原文古壮字、汉对译、壮文、汉意译)对照,出版了《摩兵布洛陀》(张元生等的《古壮字文献选注》,天津古籍出版社出版)。

本书以广西人民出版社1991年出版的《布洛陀经诗(译注)》为底本,采用其中的汉意译部分而成。

中国国际广播出版社

读书导航